Tarde demais.Luisqe5 escreveu:Já joguei e virei. Inclusive tenho o jogo. Vou Participar.
O projeto já foi finalizado, só está em trabalho de revisão e testes in game.
Mensagens: 49 Registrado em: 26 Jul 2012, 16:49 Website: http://www.nowyouarefucked.tumblr.com Localização: Rio Grande do Sul |
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] FirewatchTarde demais. O projeto já foi finalizado, só está em trabalho de revisão e testes in game. |
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] Firewatchsim,kkk, depois que eu vi. vlw. Mas para o "Dragons Dogma" já solicitei também.(o aval para a tradução)
|
|
Mensagens: 1 Registrado em: 28 Set 2012, 17:09 |
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] Firewatchrss
sabe nda jovem! força, abs |
Mensagens: 35 Registrado em: 12 Fev 2016, 22:57 Localização: Rio Grande do Sul |
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] FirewatchOgoshi como eu faço para ser promovido? Tenho que fazer algum teste ou algo assim? Porque eu fiquei várias horas por dia traduzindo esse jogo, e agora seria sacanagem não ver ele pronto só porque não passou pela revisão, então, quero upar logo para tradutor júnior para poder ajudar aí.
"O amor é como papel higiênico. Diminui a cada cagada". |
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] Firewatch
Bom não sou o Ogoshi mas vamos lá... Primeiro, que disse que o projeto não ficará pronto? Segundo, não tem nada haver com quantas horas ficou traduzindo, as promoções vão acontecendo dependendo dos arquivos (mas precisamente quantidade de linhas) traduzidos, e a qualidade dessa tradução. Sendo assim somente após seus arquivos revisados é que pode ou não estar apito a essa promoção. Para maior esclarecimento sobre esse assunto leia este tópico viewtopic.php?f=79&t=11549. Como todos os arquivos já foram entregues, o tópico ficará trancado para evitar postagens desnecessárias. Quando o administrador tiver algo a declarar é só entrar em contato, que iremos destrancá-lo. TRANCADO! |
|
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] FirewatchGalera, sei que todos os arquivos foram entregues e o tópico foi trancado para não gerar reclamações/cobranças indevidas, porém ele não morreu. Como disse acima, todos tem vida pessoal, e eu estou bem atarefado. Preciso muito de alguém para revisar (De preferencia alguém que tenha jogado Firewatch.), eu vou começar a revisão, mas infelizmente ainda não tenho prazo para começar nem entregar o jogo. Quero agradecer a todos que me ajudaram no projeto e tenham certeza que esta tradução irá sair o mais breve possível com a qualidade que todos conhecemos da Tribo Gamer Brasil.
Espero que entendam. Tudo de bom, qualquer dúvida sobre o projeto (Menos prazos) me manda MP. "O ontem é história, o amanhã é um mistério, mas o hoje é uma dádiva. É por isso que se chama presente." Traduções
|
|
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] FirewatchE aí galera, quanto tempo! Enfim, boas notícias. Um tradutor entrou em contato comigo e está atualmente revisando todos os arquivos entregues, visto que ainda estou sem tempo. Então o projeto não morreu e muito em breve estará disponível para download a tradução.
Peço mil desculpas pela demora e falta de feedback. Revisor/Tradutor: memberlist.php?mode=viewprofile&u=823852 "O ontem é história, o amanhã é um mistério, mas o hoje é uma dádiva. É por isso que se chama presente." Traduções
|
|
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] FirewatchPrazer ajudar, Ogoshi! Acredito que no máximo no próximo fim de semana já termino
|
|
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] FirewatchEta poha, fui retirado de Revisor do projeto xDDD
Bom, reta final, boa sorte com a finalização da tradução o// E Seijix3, excelente trabalho cara, vlw por ressuscitar forte o projeto (: |
|
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] FirewatchPô, não sei porque o Ogoshi te retirou. Provavelmente ajudaria agora na fase final pra terminamos mais rápido! Anyway, agradeço Malfeito No mais, projeto está completamente revisado e é a hora de iniciar os testes in game. |
|
Mensagens: 1 Registrado em: 14 Abr 2014, 17:50 |
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] FirewatchOlá seijix3,
Antes de mais quero-te agradecer e felicitar pelo excelente esforço e dedicação em ressuscitares e terminares este projecto tão aguardado! Confesso que já tinha perdido a esperança... Teria todo o gosto em ajudar no projecto, mas infelizmente o meu ponto fraco são mesmo as línguas! No entanto, dia após dia rezei para que terminassem a tradução deste maravilhoso jogo e parece que esse dia chegou Dito isto, pergunto, agora que já está finalmente terminada a tradução e estar no momento em fase de testes, quando sai oficialmente a tradução? Um abraço enorme e mais uma vez obrigado!!!! |
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] FirewatchAgradeço as felicitações, mas o mérito deve ser distribuído a todos que participaram do projeto, principalmente Ogoshi que é o adm da tradução. Sobre prazos: não há qualquer previsão de lançamento para a tradução, mas como se trata de um jogo relativamente pequeno, acredito que no máximo no mês que vem deve sair |
|
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] FirewatchBom galera, finalmente terminamos este projeto. Pelo menos a parte mais importante. Agora vamos nos focar para agilizar e entregar o mais rápido possível a tradução logo após os testes in-game.
Quero parabenizar TODOS que estão/estavam envolvidos no projeto. Seja de tradutor a revisor. Demorou, mas vai sair ;D OBS: Não encham o tópico com perguntas de quando irá sair a tradução, sabem que não damos previsões. A previsão do Seijix3 é bem modesta. No mais muito obrigado novamente! "O ontem é história, o amanhã é um mistério, mas o hoje é uma dádiva. É por isso que se chama presente." Traduções
|
|
Voltar para “Projetos de Tradução Finalizados”
Usuários navegando neste fórum: Nenhum usuário registrado e 15 visitantes