Assistência na Tradução do jogo Borderlands 2

Fórum para ser reportado os erros em nossas traduções.

Re: Assistência na Tradução do jogo Borderlands 2

Em 19 Out 2014, 13:40

esse tradutor instalou um monte de virus no meu navegador

Re: Assistência na Tradução do jogo Borderlands 2

Em 19 Out 2014, 13:56

lycraverde escreveu:esse tradutor instalou um monte de virus no meu navegador
Se você não sabe ler antes de instalar o problema é seu amigão :badass:
Imagem
SE VOCÊ CURTE O MEU TRABALHO, ME APOIE!

Re: Assistência na Tradução do jogo Borderlands 2

Em 19 Out 2014, 19:40

Vocês poderiam dar a opção (talvez um pouco transparente e em letras pequenas) para o usuário baixar diretamente o instalador, sem os programas adicionais que apesar de poderem ser ignorados, chateiam um pouco.
Imagem

Re: Assistência na Tradução do jogo Borderlands 2

Em 22 Out 2014, 12:06

Link de download OFF.

Re: Assistência na Tradução do jogo Borderlands 2

Em 22 Out 2014, 12:10

Utilizei o Internet Explorer e baixou normalmente, o bug ocorre apenas no Chrome...

Re: Assistência na Tradução do jogo Borderlands 2

Em 01 Nov 2014, 13:36

cade att? o cara disse que ia sair em poucos dias,ja tem meses.

Re: Assistência na Tradução do jogo Borderlands 2

Em 01 Nov 2014, 13:56

cachorra escreveu:cade att? o cara disse que ia sair em poucos dias,ja tem meses.
Calma amigo, calma, todos temos vida pessoal!

De qual atualização está falando ? HH4 e HH5? Se for ele postou no dia 15, ou seja não tem nem 1 mês. Seja paciente. :joia:
Imagem

"O ontem é história, o amanhã é um mistério, mas o hoje é uma dádiva. É por isso que se chama presente."
Imagem
Traduções
Imagem

Re: Assistência na Tradução do jogo Borderlands 2

Em 14 Mar 2015, 14:07

Parabéns Tribo Gamer por mais uma tradução excelente, ficou realmente muito boa, raramente encontro erros de português em suas traduções, sei que faz 2 anos desde o lançamento dessa tradução, porém eu gostaria de realizar um crítica construtiva. Algumas coisas que eu noto em suas traduções é que vcs levam muitas palavras ao pé da letra, mas como assim? Em Borderlands 2 uma das coisas que marcam o jogo é a presença dos Badass (ou Badasses, não sei como é a palavra no plural, sorry), e vcs traduziram para encrenqueiros, manter Badass ou colocar Fodão, seria, além de mais correto, mais fiel ao sentido do jogo, assim como traduzir os Shields, Granades Mod e Class Mods. Por exemplo, a class mod Slayer Of Terramorphous, ao invéz de Algoz de Terramorfos, poderia continuar o nome original em inglês, ou então traduzir para Matador de Terramorfos, Exterminador de Terramorfos, algo que se encaixe mais na premissa do jogo e na linguagem dele. Como alternativa pra isso, vcs poderiam fazer 2 versões (é pedir de mais eu sei, vcs fazem um trabalho árduo para traduzir, mas se possível poderia rolar); uma versão seria a totalmente traduzida, seja ela ao pé da letra ou seguindo o estilo do jogo e a outra só traduzissem as quests, a interface e as falas (seguindo é claro, o estilo do jogo). No entanto vcs estão realmente de parabéns, suas traduções são ótimas, apenas achei necessário comentar esse pequeno detalhe sobre o significado que muitas vezes fica um tanto quanto estranho e acaba fugindo da temática do jogo. =)

P.S: Algumas outras palavras que notei "errôneas": Sepulturas (poderiam continuar Vaults em uma versão alternativa, não está errada, só achei que poderia ser mudada =D) ; Soldado (Commando seria algo mais como Comandante, ou até mesmo Comando, que também está correta). :joia:

Re: Assistência na Tradução do jogo Borderlands 2

Em 09 Out 2015, 20:59

Não consigo instalar a nova tradução, o installer.exe não executa, como se o arquivo fosse fantasma

Re: Assistência na Tradução do jogo Borderlands 2

Em 13 Out 2015, 14:49

Uso linux, ubuntu, e gostaria de um tutorial para instalar a tradução...

Re: Assistência na Tradução do jogo Borderlands 2

Em 03 Jul 2017, 15:36

GENTE, alguém pode me ajudar e me dizer se tem para a versão do OS do MAC?
ja estou a dias procurando D: :facepalm:

Re: Assistência na Tradução do jogo Borderlands 2

Em 13 Jun 2018, 21:36

Zekken escreveu:
14 Mar 2015, 14:07
Parabéns Tribo Gamer por mais uma tradução excelente, ficou realmente muito boa, raramente encontro erros de português em suas traduções, sei que faz 2 anos desde o lançamento dessa tradução, porém eu gostaria de realizar um crítica construtiva. Algumas coisas que eu noto em suas traduções é que vcs levam muitas palavras ao pé da letra, mas como assim? Em Borderlands 2 uma das coisas que marcam o jogo é a presença dos Badass (ou Badasses, não sei como é a palavra no plural, sorry), e vcs traduziram para encrenqueiros, manter Badass ou colocar Fodão, seria, além de mais correto, mais fiel ao sentido do jogo, assim como traduzir os Shields, Granades Mod e Class Mods. Por exemplo, a class mod Slayer Of Terramorphous, ao invéz de Algoz de Terramorfos, poderia continuar o nome original em inglês, ou então traduzir para Matador de Terramorfos, Exterminador de Terramorfos, algo que se encaixe mais na premissa do jogo e na linguagem dele. Como alternativa pra isso, vcs poderiam fazer 2 versões (é pedir de mais eu sei, vcs fazem um trabalho árduo para traduzir, mas se possível poderia rolar); uma versão seria a totalmente traduzida, seja ela ao pé da letra ou seguindo o estilo do jogo e a outra só traduzissem as quests, a interface e as falas (seguindo é claro, o estilo do jogo). No entanto vcs estão realmente de parabéns, suas traduções são ótimas, apenas achei necessário comentar esse pequeno detalhe sobre o significado que muitas vezes fica um tanto quanto estranho e acaba fugindo da temática do jogo. =)

P.S: Algumas outras palavras que notei "errôneas": Sepulturas (poderiam continuar Vaults em uma versão alternativa, não está errada, só achei que poderia ser mudada =D) ; Soldado (Commando seria algo mais como Comandante, ou até mesmo Comando, que também está correta). :joia:
Esse cara disse tudo. Baixei a tradução recentemente para começar à postar vídeos no YouTube, e ainda encontro esses problemas, como no caso dos "Encrenqueiros". Ainda assim, poderia haver nomes que poderiam ser melhorados, como o próprio Jack "O'Cara". Algumas coisas como essa pode realmente desapontar fãs de Borderlands como eu, e fico surpreso em ver como um erro relatado em 2015 ainda não foi corrigido.
Realmente espero uma atualização dessa tradução, não só de nomes de personagens, como também de inimigos (Como o já dito "Encrenqueiros" e "Fama de Encrenqueiros") e falas que não sincronizam com o que os NPCs estão falando.

Re: Assistência na Tradução do jogo Borderlands 2

Em 07 Jan 2019, 23:38

Não sei se ainda fazem alguma atualização, mas a tradução esta fazendo o jogo travar logo quando da loading no save, ou quando vai criar um novo personagem, ou seja, você não consegue mais jogar o jogo, e mesmo desinstalando a tradução o problema ainda persiste, a única solução que achei, foi baixar o jogo novamente.
Obs.: Testado na versão Steam com todas as DLC.

Edit: Descobri o problema do jogo travar, não tem nada haver com a tradução e sim o PhysX da nvidia, quando coloco no medium ou high, o jogo trava, mas quando coloco no low, o jogo funciona de boa.

Acabei ficando meio puto, visto que meu PC roda isso no talo de boa, e foi atras do problema, e ele não se resolve instalando a versão mais recente dessa praga(PhysX), parece que é um problema no jogo mesmo, então, depois de muito pesquisar, achei isso:
NÃO POSSO POSTAR LINKS, mas basicamente, o usuário "Resynk" do reddit, pegou os arquivos do PhysX do Pre-sequel e colocou na pasta do BL2.

E SIM, não é que funcionou?

Pois bem, mas voltando a tradução do jogo, ela realmente esta com esse problema que o amigo Daniel falou:
DanielTheCamargo escreveu:
07 Out 2014, 16:03
Então, ja tem previsão de lançamento das traduções da HH4 e HH5?

E eu tenho o seguinte problema...

Mas cara, faz semanas que eu to jogando esse jogo com a tradução, tenho todas as DLC's e Tal, na Steam.
Na steam o jogo ta na versão 1.8.3, e a de vocês, de acordo com o site, é até a 1.7.0
Será que é por isso que o jogo acaba tendo o seguinte problema? (Vide Imagens)

"[?INT?WillowGame.ColorBlindLootColors.Blue?]"
Essa escrita aparece na descrição de todos os itens, sem excessão de nenhum. A mensagem, ou código, muda de acordo com a cor do item, tendo o final mudado pra White, Green, Blue, Magenta, Purple, Orange etc..

Acabei de baixar a tradução, desinstalei a antiga e instalei de novo. Mas o erro continuou (Imagens depois que instalei a tradução hoje)
Será que é por causa da versão do jogo? Tem que instalar como administrador? Só no meu ficou assim?
Isso é bem chato, e visto que o tópico não é respondido desde 2015, acredito que a tradução morra por aqui.

Obrigado.
Imagem

Re: Assistência na Tradução do jogo Borderlands 2

Em 31 Mar 2019, 18:16

DanielTheCamargo escreveu:
07 Out 2014, 16:03
Então, ja tem previsão de lançamento das traduções da HH4 e HH5?

E eu tenho o seguinte problema...

Mas cara, faz semanas que eu to jogando esse jogo com a tradução, tenho todas as DLC's e Tal, na Steam.
Na steam o jogo ta na versão 1.8.3, e a de vocês, de acordo com o site, é até a 1.7.0
Será que é por isso que o jogo acaba tendo o seguinte problema? (Vide Imagens)

"[?INT?WillowGame.ColorBlindLootColors.Blue?]"
Essa escrita aparece na descrição de todos os itens, sem excessão de nenhum. A mensagem, ou código, muda de acordo com a cor do item, tendo o final mudado pra White, Green, Blue, Magenta, Purple, Orange etc..

Acabei de baixar a tradução, desinstalei a antiga e instalei de novo. Mas o erro continuou (Imagens depois que instalei a tradução hoje)
Será que é por causa da versão do jogo? Tem que instalar como administrador? Só no meu ficou assim?
Isso é bem chato, e visto que o tópico não é respondido desde 2015, acredito que a tradução morra por aqui.

Obrigado.
[/quote]
Estou com esse mesmo problema, o jogo fica esse erro no texto de todos os equipamento e na tela de configurações de vídeo, será que vai ter uma correção da tradução? onde eu vejo a versão do meu jogo? eu acabei de baixar na steam, 31/03/19.
"[?INT?WillowGame.ColorBlindLootColors.Blue?]"

Imagem

Imagem

O jogo parece que vai ter uptade para 4k em breve, talvez seja melhor esperar esse upgrade, não sei se vai interferir na tradução.

Atualização!
a solução para isso é entrar nas configurações do jogo e desativar a ultima opção exatamente o que aparece no erro "colorblindloot" no seu jogo ele está ativado, isso serve para os daltônicos, ele diz em texto qual é a cor do item, e isto não foi traduzido, basta desativar para que não apareça no item a informação de cor.
MB: MSI B550 Tomahawk | CPU: AMD Ryzen 7 5900x | GPU: RTX 4070 TI GALAX EX GAMER | RAM: XPG Spectrix D60G 4133 MHz 32 GB (4x8 GB) | PSU: Corsair HX1000i | CPU Cooler: Scythe Mugen 5 ARGB | SSD: Kingston NV2 500 GB | SSD: Kingston NV1, 2TB | HDDs: Seagate 2TB e 4TB Barracuda | Monitor1: Samsung Odyssey G7 240hz | Monitor2: Dell S2421HN 75hz | Case: Cooler Master MasterCase H500M | Teclado: HyperX Alloy Origins, RGB | Mouse: Razer Basilisk V3 | Headset Razer Tiamat 7.1 v1 | Microfone: Arcano Black

Re: Assistência na Tradução do jogo Borderlands 2

Em 11 Jun 2019, 07:55

DLC lançada, jogo atualizado, acho que já da pra planejar a atualização da tradução né galera? espero que sim, abraço a todos. ♥
MB: MSI B550 Tomahawk | CPU: AMD Ryzen 7 5900x | GPU: RTX 4070 TI GALAX EX GAMER | RAM: XPG Spectrix D60G 4133 MHz 32 GB (4x8 GB) | PSU: Corsair HX1000i | CPU Cooler: Scythe Mugen 5 ARGB | SSD: Kingston NV2 500 GB | SSD: Kingston NV1, 2TB | HDDs: Seagate 2TB e 4TB Barracuda | Monitor1: Samsung Odyssey G7 240hz | Monitor2: Dell S2421HN 75hz | Case: Cooler Master MasterCase H500M | Teclado: HyperX Alloy Origins, RGB | Mouse: Razer Basilisk V3 | Headset Razer Tiamat 7.1 v1 | Microfone: Arcano Black


Voltar para “Encontrou um erro em nossas Traduções? Diga-nos.”

Ir para

Quem está online


Usuários navegando neste fórum: Nenhum usuário registrado e 6 visitantes