Assistência na Tradução do jogo Chrono Trigger

Fórum para ser reportado os erros em nossas traduções.

Assistência na Tradução do jogo Chrono Trigger

Em 24 Mar 2018, 11:33

Este é o local para discussão de problemas e possíveis resoluções na tradução do jogo Chrono Trigger.


Antes de postar aqui, faça os dois passos seguintes:

Veja se você possui a versão mais atualizada de nossa tradução, pois elas estão passando sempre por atualizações e correções. Caso esteja, faça o passo seguinte.
Tente desinstalar a tradução, em seguida instale novamente e teste. Caso o problema persista, diga-nos nesse tópico.


Você pode postar erros técnicos, assim como erros de português ou escrita (digitação).


A Administração.
Imagem
Imagem
"Primeiro eles te ignoram, depois eles zombam de você, em seguida lutam com você. Então você vence." - M. Gandhi

Re: Assistência na Tradução do jogo Chrono Trigger

Em 31 Mar 2018, 22:45

Boa Noite, baixei a tradução ontem, estava passando do Castelo de Magus e agora parei na Garra do Gigante onde se encontra a concha Arco-íris, na ilha onde o personagem Toma está enterrado os diálogos do Marceneiro e de Toma estão trocados ou invertidos, eu pretendia fazer a missão da Catacumba de Cirrus, inclusive peguei as ferramentas do Marceneiro no Presente mas o Marceneiro do Passado nas as aceita ocorrendo então um bug de travamento de quest...
Quando você vai falar com o marceneiro do passado ele deveria dizer que estava sem as ferramentas, mas para mim apareceu uma mensagem de agradecimento, depois que peguei a ferramenta ele fala a frase que deveria falar antes de ter pego as ferramentas, isso acontece com o Marceneiro do presente, com a Mulher do marceneiro e com Toma no passado e na tumba quando fala com o Espírito de Toma!

EDIT: Efetuei a desinstalação da tradução e re-instalei e o bug continua, ao usar o idioma normal o bug some, então sugiro dar uma averiguada nessa parte dos comandos que podem estar com alguma coisa desconforme

OBS: A Propósito, num dos diálogos após a derrota de Dalton nos 12.000 BC uma das sobreviventes da ilha lhe faz uma pergunta sobre o que fazer com uma muda doada pelo "Guru da Vida" numa das alternativas aparece uns códigos estranhos no lugar de um texto dizendo se era para queimar ou plantar a muda.

Re: Assistência na Tradução do jogo Chrono Trigger

Em 31 Mar 2018, 23:30

Olá, ALX. Por acaso, você já fez a quest da Fiona?
Imagem
Quando alguém tenta dominar alguma coisa, acaba em sucesso ou fracasso. Mas é na própria tentativa que você encontra seu verdadeiro valor. - Okami

Re: Assistência na Tradução do jogo Chrono Trigger

Em 31 Mar 2018, 23:54

MJarcos escreveu:
31 Mar 2018, 23:30
Olá, ALX. Por acaso, você já fez a quest da Fiona?
Estou começando a fazer nesse exato momento MJarcos

A propósito essa print é de um texto que não ficou traduzido, acontece depois de ter feito a Sideqest do Frog na tumba do Cirrus
Imagemtexto sem tradução CT Erro! by Alex Abreu, no Flickr

Toda a sidequest está bugada não consigo escolher as opções para que o Marceneiro efetue os reparos na tumba, só consegui passar desinstalando a tradução...

OBS: A Sidequest da Fiona também tem um bug que impede de concluir ela fazendo o Robo plantar a floresta com a muda que o Guru da Vida deixou lá no 12.000BC, quando termina de matar o Chefe Fortinite aparece uma fala da Lucca mas eu não estava com ela no grupo de batalha, assim quando fui falar com Fiona ela menciona que precisa de alguém para ajudar a fazer a floresta vitalizar mas não aparece a opção que deveria aparecer, ou seja, to desinstalando a tradução para passar essa parte!

OBS 02: Curioso, ao passar o trecho para o Robo executar a restauração da floresta em Ingles sem a tradução, reinstalei a tradução e fui conversar com Fiona para ela agradecer a ajuda só que a parte que era para o Robo ter dito antes para a Fiona aparece e o jogo trava!!! Ao Retornar para o presente no "Templo de Fiona" uma das freias fala a mensagem que a Fiona deveria ter falado, ao ativar o Robo no fundo do Santuário aparece a mensagem que essa freia deveria ter falado, quando ocorre os eventos na floresta onde todos refletem sobre a existência de Lavos antes de ir para a Sidequest de Lucca o texto fica normal

Re: Assistência na Tradução do jogo Chrono Trigger

Em 03 Abr 2018, 20:02

Erros que impossibilitam prosseguir nas guest:
1) diálogo da Fiona que permite o Robo ajudar.
2) conversa com o marceneiro e sua mulher.
Obs.: se voltar para Inglês funciona perfeitamente.

Re: Assistência na Tradução do jogo Chrono Trigger

Em 03 Abr 2018, 20:14

Eu já mandei um patch pro Alx testar, estou aguardando a resposta dele.
Imagem
Quando alguém tenta dominar alguma coisa, acaba em sucesso ou fracasso. Mas é na própria tentativa que você encontra seu verdadeiro valor. - Okami

Re: Assistência na Tradução do jogo Chrono Trigger

Em 08 Abr 2018, 20:52

Bom, já consegui zerar o jogo e estou fazendo os finais por menores aqueles 13 finais que é feito ao longo do jogo pelo "Novo Jogo +"

Logo achei um erro gramatical que achei nos créditos do Jogo
Imagemerro tradução créditos by Alex Abreu, no Flickr
O termo correto seria "Versão" com S e não Ç

Também gostaria de reportar que a grande maioria dos diálogos que Magus fala tem um corte no tempo de surgimento das palavras dele fazendo com que não dá de entender o que ele fala, olha que em 2 finais não consegui entender o texto pois passou muito rápido!
MJarcos escreveu:
03 Abr 2018, 20:14
Eu já mandei um patch pro Alx testar, estou aguardando a resposta dele.
Irei chegar nessa parte em breve para testar o patch, resta apenas mais 2 finais para eu concluir todas as conquistas da Steam...

Re: Assistência na Tradução do jogo Chrono Trigger

Em 11 Abr 2018, 10:46

Com a atualização de ontem na Steam (10/04), não consegui mais fazer funcionar a tradução.

Re: Assistência na Tradução do jogo Chrono Trigger

Em 11 Abr 2018, 12:50

cruvimaster escreveu:
11 Abr 2018, 10:46
Com a atualização de ontem na Steam (10/04), não consegui mais fazer funcionar a tradução.
Curioso, o patch de atualização do jogo na steam voltou o idioma pro Inglês...

Re: Assistência na Tradução do jogo Chrono Trigger

Em 11 Abr 2018, 16:45

É porque o arquivo modificado pela tradução foi modificado pelo patch. Já estou correndo atrás de correção.

ALX, o bug foi resolvido?
Imagem
Quando alguém tenta dominar alguma coisa, acaba em sucesso ou fracasso. Mas é na própria tentativa que você encontra seu verdadeiro valor. - Okami

Re: Assistência na Tradução do jogo Chrono Trigger

Em 11 Abr 2018, 17:17

MJarcos escreveu:
11 Abr 2018, 16:45
É porque o arquivo modificado pela tradução foi modificado pelo patch. Já estou correndo atrás de correção.

ALX, o bug foi resolvido?
Não tive oportunidade de verificar ainda, agenda tá corrida aqui, assim que possível lhe aviso!

Re: Assistência na Tradução do jogo Chrono Trigger

Em 11 Abr 2018, 19:43

excelente tradução fico no aguardo da correção da tradução para o update do jogo que saiu dia 11/04/2018 Obrigado

Re: Assistência na Tradução do jogo Chrono Trigger

Em 11 Abr 2018, 22:31

MJarcos escreveu:
03 Abr 2018, 20:14
Eu já mandei um patch pro Alx testar, estou aguardando a resposta dele.
Olá, por favor, gostaria da oportunidade de testar esse patch para reparar a tradução, estou na versão antiga do jogo ainda e exatamente na parte que os amigos comentaram que da esse bug, onde o Mercenário do passado não aceita as ferramentas..Descobri aqui que teria problemas na parte da Fiona também e fiquei bem desanimado..
Se puder me mandar o patch também, obrigadão.. =D


att..

Re: Assistência na Tradução do jogo Chrono Trigger

Em 12 Abr 2018, 07:49

O problema está nos diálogos com o marceneiro e sua esposa no FUTURO (ano 1000) (ela até entrega a ferramenta, mas não da forma que deveria ser: ela te entrega a ferramenta, mas continua falando que vc deve pedir "permissão" para o seu marido lhe dar).

No passado (ano 600) também terá problemas em TODOS os momentos que precisar falar com o marceneiro. Lembrando que fala com ele várias vezes ( 1º entregar as ferramentas para começar os reparos nas ruínas; 2º pagar a ele certa quantia para continuar a fazer os reparos, 3º pagar novamente para o mesmo fim até terminar os reparos). Nada disso é possível com a tradução atual.

No mesmo local do mapa (ano 1000 após reparar as ruínas, terminando com a quest), também há problemas em diálogos secundários tanto em "Choras inn" e em Major's Manor, bem como em "Residence".

Claro que isso deve ser um efeito em cascata que, com a correção dos diálogos inciais com o marceneiro (1000), devem ser sanados. Por serem secundários, também são de pouco importância para o jogo.

---------------------

Estou com o jogo salvo em um ponto (momento em que acesso à "Epoch" modificada por Dalton) em que estão abertas e acessíveis as duas side-quests (The Sunken Desert & Cyrus' Ghost), sendo de fácil verificação a resolução do problema assim que sair a versão corrigida.
Editado pela última vez por cruvimaster em 12 Abr 2018, 16:34, em um total de 1 vez.

Re: Assistência na Tradução do jogo Chrono Trigger

Em 12 Abr 2018, 16:34

Tradução atualizada. Vou mandar pro H3rdell pra atualizar a tradução. Enquanto isso, ALX, cruvimaster e cromero12 testarão em off para mim. Espero sinceramente que NÃO joguem esse patch da na net antes de sair na TG.
Imagem
Quando alguém tenta dominar alguma coisa, acaba em sucesso ou fracasso. Mas é na própria tentativa que você encontra seu verdadeiro valor. - Okami


Voltar para “Encontrou um erro em nossas Traduções? Diga-nos.”

Ir para

Quem está online


Usuários navegando neste fórum: Nenhum usuário registrado e 10 visitantes