[PROJETO DE TRADUÇÃO]BROKEN STEEL(DLC FALLOUT 3)
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO]BROKEN STEEL(DLC FALLOUT 3)Em primeiro lugar parabens pelo projeto!! Torco muito q vcs traduzam tds as dlcs do3e do new vegas!!
Agr uma duvida: a qntd d textos das outras expansoez é menor ou ê td mais ou menos igual? Valeu e parabens pelo projetoo!! |
|
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO]BROKEN STEEL(DLC FALLOUT 3)Anchorage 1712 The Pitt 3137 Broken Steel 3492 Point Lookout 2568 Mothership Zeta 1549 Só de diálogos. |
|
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO]BROKEN STEEL(DLC FALLOUT 3)tem essa tradução do mothership zeta, só que no caso ela zua a tradução do jogo base toda -> http://www.mediafire.com/download/3a9j1 ... BR-MFG.zip se alguém poder "conserta-la" eu agradeceria. |
|
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO]BROKEN STEEL(DLC FALLOUT 3)Não sei da onde tu tirou que ela zua toda a tradução, está avisado que algumas frases, que no caso 2 ficaram em inglês, que é um adeus e outro obrigado. Seu jogo que deve estar zuado. E a tradução tá postada aqui na tribo na pagina do Mothership Zeta. |
|
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO]BROKEN STEEL(DLC FALLOUT 3)Na verdade percebi que quando instalei a tradução do mothership zeta, muitas frases da tradução do fallout 3 ficaram em inglês, isso ja é perceptivel no começo do jogo na festa de aniversário do protagonista e no exame do GOAT. será que seria melhor instalar a tradução do mothership zeta primeiro e depois a do game base ?
PS: minha versão é a Game Of The Year Edition que eu peguei na promoção do Steam =D, eu marquei todas as opções no data files, será que pode ser isso o problema na tradução do jogo original ? |
|
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO]BROKEN STEEL(DLC FALLOUT 3)Eu sugeria tu ativar a tradução da dlc antes de iniciar a dlc, porque nos diálogos da mothership não tem nada que influencie o jogo base, a unica coisa que vai acontecer é o nome da missão ficar em inglês. Faça isso, quando for começar a Mothership Zeta, ative a tradução antes. |
|
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO]BROKEN STEEL(DLC FALLOUT 3)Beleza cara vou fazer isso depois que sair do trabalho pra ver se da certo, uma outra pergunta, ja percebi que a brooken steel esta praticamente pronta, assim que lançarem ela voce vai dar continuidade na tradução das outras 3 dlcs ?
|
|
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO]BROKEN STEEL(DLC FALLOUT 3)Sim |
|
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO]BROKEN STEEL(DLC FALLOUT 3)realmente cara a traduçao do mothership zeta deixou algumas frases do jogo base em ingles no começo sugiro que teste de novo com e jogue ate sair da vault
|
|
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO]BROKEN STEEL(DLC FALLOUT 3)Deixe a tradução desativada até iniciar a dlc, acho que até sei o que pode ser, mas só vou arrumar depois que eu terminar as outras dlc's, porque não é algo grave, faça o que eu disse. |
|
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO]BROKEN STEEL(DLC FALLOUT 3)Parabéns pela iniciativa da tradução das DLC's. Eu jogava o game a alguns anos mas estou a jogar novamente, dei uma pesquisada na internet pra ver se ja achava traduções das DLC's e me deparo com esse post, uma ótima notícia saber que estão traduzindo a Broken Steel, pois é uma das mais importantes, é a que lhe faz continuar o game mesmo depois de zerado. Parabéns!
|
|
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO]BROKEN STEEL(DLC FALLOUT 3)cara porque você nao aumenta a equipe pra traduzir bem mais rapido as dlcs e porque o jogo ja e antigo e teria que traduzir antes que caia no esquecimento
|
|
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO]BROKEN STEEL(DLC FALLOUT 3)Isso não depende de mim, depende da vontade do usuário pra traduzir, e por ser um projeto que não está no gerenciador, obviamente não vai atrair muita gente. E também não to com pressa. |
|
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO]BROKEN STEEL(DLC FALLOUT 3)Se não for pedir demais quando vocês tiverem tempo porfavor traduzam esse mod.
Fallout 3 Wanderers Edition -> http://www.nexusmods.com/fallout3/mods/2761/? |
|
Mensagens: 47 Registrado em: 19 Jul 2011, 18:54 Localização: Umuarama - Parana |
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO]BROKEN STEEL(DLC FALLOUT 3)Cara desde já parabéns adiantado pela tradução, acabei de zerar fallout 3 e fui pesquisar sobre traduções das Dlcs do game e cai aqui no gerenciador do projeto.
|
Voltar para “Projetos de Tradução Finalizados”
Quem está online
Usuários navegando neste fórum: Nenhum usuário registrado e 3 visitantes