[PEDIDO] FATAL FRAME / PROJECT ZERO: Maiden of Black Water
Re: [PEDIDO] FATAL FRAME / PROJECT ZERO: Maiden of Black WaterObrigado por ter feito o GUI para o PJ5-FMSG-Extractor, vai poupar bastante trabalho. Mas seu GUI não está funcionando aqui, qdo eu tento fazer a extração ele cria uma pasta chamada "imported" no mesmo diretório onde está o arquivo fmsg porém não gera o txt com os textos.
Tentei colocar alguns fmsg's em uma pasta e experimentar o comando Extract All mas tb não funciona. Estou usando Windows 10 versão 20H2 build 19042.1288 e com .NET 5.0 Runtime (v5.0.11) - Windows x64 instalado. Enfim, estou usando o PJ5-FMSG-Extractor por linha de comando mesmo, esse seu GUI iria poupar muito trabalho. Já fiz alguns testes e ele exporta e importa os textos editados corretamente. O problema são as palavras acentuadas, tem "ç" mas não tem "ã", por exemplo. Vai ser preciso extrair a fonte do jogo e editar caracteres não usados ("@" trocar por "ã" por exemplo)? Eu não entendi o q vc disse em relação a fonte do jogo, esses caracteres acentuados estão presentes? Como usá-los?! Aqui um cara criou um script para poder editar a fonte do jogo: fatal-frame-project-zero-maiden-of-black-water-how-to-edit-font-script-guide (cole no google pq não tenho permissão para postar links) É necessário extrair e editar a fonte para colocar letras que não tem ou há alguma maneira de colocar o "ã"? Não entendi sua explicação sobre as letras acentuadas. |
|
Mensagens: 278 Registrado em: 09 Fev 2011, 15:23 Localização: Minas Gerais, Brasil |
Re: [PEDIDO] FATAL FRAME / PROJECT ZERO: Maiden of Black WaterEspecifique o problema com a tool. Quando vc tenta extrair todos os arquivos a pasta extracted está vazia?
A fonte do jogo eu já tenho tool pra editar. É preciso alguma habilidade com edição de imagem com canal alfa. Não é uma tool de fácil uso. Envolve imagens dds, canal alfa, codificação dos caracteres, etc. Algo assim: Seria bom vc ir traduzindo para medir a necessidade de acentos em letras maiúsculas. Pq precisamos de espaço pra editar e maiúsculas acentuadas se usa pouco. Vc pode ve pela disponibilidade de maiúsculas acentuadas já disponíveis no jogo. A fonte posso editar, mas preciso saber os acentos necessários. Ou do texto traduzido para descobrir. A boa é que quanto melhor os consoles forem melhor será os jogos para PC. Quer acompanhar as traduções? Siga meu canal. Meu canal no Twitch rhadamants#4965 |
Re: [PEDIDO] FATAL FRAME / PROJECT ZERO: Maiden of Black WaterUsando o seu GUI não faz a extração, por linha de comando eu consigo fazer. Se seu GUI funcionasse iria poupar muito trabalho.
Dê uma olhada no q acontece quando eu tento usar o GUI (tentei em modo de administrador tb e dá no mesmo): youtube . com/watch?v=PVcMUTz1-P0 Pq não tenho permissão para postar links? Como consigo essa permissão?! Em relação as letras acentuadas, não tem ã e nem í. As demais tem. Vc poderia substituir as letras com trema já que não usaremos elas para traduzir ou o que for mais conveniente para vc. Acho mais prático ter a fonte com essas letras acentuadas para começar a tradução pra não ter que ficar voltando e fazendo correções depois. Aproveitando, vc q está há mais tempo aqui no fórum, se conhecer outros foristas q estiverem interessados em fazer a tradução poderia convidá-los. São 124 arquivos fmsg para traduzir, variando em quantidade de textos. Se alguém mais se dispusesse a ajudar poderíamos dividir o trabalho. Agradeço pela ajuda com o GUI e por editar o arquivo que contém a fonte do jogo |
|
Mensagens: 278 Registrado em: 09 Fev 2011, 15:23 Localização: Minas Gerais, Brasil |
Re: [PEDIDO] FATAL FRAME / PROJECT ZERO: Maiden of Black WaterMandei uma correção pra vc.
A fonte ainda não pode ser editada. A tool extrai a fonte, mas ainda n sei o formato para salvar a edição. O autor ainda está desenvolvendo. A boa é que quanto melhor os consoles forem melhor será os jogos para PC. Quer acompanhar as traduções? Siga meu canal. Meu canal no Twitch rhadamants#4965 |
Mensagens: 278 Registrado em: 09 Fev 2011, 15:23 Localização: Minas Gerais, Brasil |
Re: [PEDIDO] FATAL FRAME / PROJECT ZERO: Maiden of Black WaterFonte editada e enviada a você em privado. A boa é que quanto melhor os consoles forem melhor será os jogos para PC. Quer acompanhar as traduções? Siga meu canal. Meu canal no Twitch rhadamants#4965 |
Re: [PEDIDO] FATAL FRAME / PROJECT ZERO: Maiden of Black WaterRhadamants, preciso expor algumas questões usando imagens para um entendimento mais prático (estou upando no imgur) mas quando tento inserir uma imagem aparece a mensagem "Você não possui permissão para postar Links!". O mesmo acontece com vídeo ou qqr outro link.
Estou usando o botão img, consigo visualizar a prévia mas não consigo postar. Como obtenho essa permissão? |
|
Mensagens: 278 Registrado em: 09 Fev 2011, 15:23 Localização: Minas Gerais, Brasil |
Re: [PEDIDO] FATAL FRAME / PROJECT ZERO: Maiden of Black WaterNunca tive esse problema em nenhum forum. Sempre fiz up no imagegur para imagem e zippyshare para arquivos. Pelo link não acho que consigam saber o que é. Posta como link mesmo. É seis por meia dúzia. A boa é que quanto melhor os consoles forem melhor será os jogos para PC. Quer acompanhar as traduções? Siga meu canal. Meu canal no Twitch rhadamants#4965 |
Re: [PEDIDO] FATAL FRAME / PROJECT ZERO: Maiden of Black WaterO fórum não permite q eu insira nenhum tipo de link na postagem, por isso tive q postar o link do vídeo q gravei todo com espaços e sem "h t t p s / /"
Vou tentar resolver essa questão, explicar sem imagens vai complicar muito. |
|
Mensagens: 278 Registrado em: 09 Fev 2011, 15:23 Localização: Minas Gerais, Brasil |
Re: [PEDIDO] FATAL FRAME / PROJECT ZERO: Maiden of Black WaterÉ pq seu usuário é novo.
Manda em privado. Lá n deve ter essa restrição. A boa é que quanto melhor os consoles forem melhor será os jogos para PC. Quer acompanhar as traduções? Siga meu canal. Meu canal no Twitch rhadamants#4965 |
Re: [PEDIDO] FATAL FRAME / PROJECT ZERO: Maiden of Black WaterDeu certo, em privado pude postar os links.
|
|
Re: [PEDIDO] FATAL FRAME / PROJECT ZERO: Maiden of Black WaterVc poderia ajudar a traduzir os arquivos de textos, não precisa se preocupar com a questão de extração e inserção. O que vai dar mais trabalho é traduzir todos os textos. Se estiver com tempo e disposição, posso te enviar os arquivos no formato .txt por mensagem privada. Assim dividiríamos o trabalho, quanto mais gente traduzindo os textos melhor para todos. O problema com isso é tomar spoiler dos diálogos hehe |
|
Mensagens: 278 Registrado em: 09 Fev 2011, 15:23 Localização: Minas Gerais, Brasil |
Re: [PEDIDO] FATAL FRAME / PROJECT ZERO: Maiden of Black WaterAs imagens precisam ser retiradas e colocadas na unha mesmo, via HexEditor.
title_layout_eu_export.zip Se vc ou alguém editar. Eu posso recolocar no arquivo do jogo. A boa é que quanto melhor os consoles forem melhor será os jogos para PC. Quer acompanhar as traduções? Siga meu canal. Meu canal no Twitch rhadamants#4965 |
Re: [PEDIDO] FATAL FRAME / PROJECT ZERO: Maiden of Black WaterLeozêra, ptz irmão !!! Td que eu mais odeio na vida: SPOILER Pra vc ter ideia, eu não leio sinopse de filmes e series pra não saber nada sobre o que irei assistir. Apenas coloco, assisto e tiro minhas conclusões sobre o filme/série. |
|
Re: [PEDIDO] FATAL FRAME / PROJECT ZERO: Maiden of Black WaterÉ osso, tb odeio spoiler mas fazer oq haha |
|
Voltar para “Pedido de Traduções”
Quem está online
Usuários navegando neste fórum: Nenhum usuário registrado e 26 visitantes