Tradução Possível:
Eu não tirei um print melhor porque o jogo tem MILHARES de arquivos com pequenas porções de texto e eu não achei os textos que aparecem no começo do jogo pra poder tirar print. (mas eles estão lá em algum arquivo, claro)
E com certeza iria precisar de uma grande equipe de tradutores, o jogo dura mais de 60 horas, deve ter milhares de linhas.
Ferramentas criadas por: Kaplas
Como Traduzir:
1. Baixe essa tool
https://mega.nz/#F!WBszjaAI!IK9C89WluTjQBk8__EViTw
Esta ferramenta edita o executável do jogo, fazendo com que ele possa ler caracteres ASCII.
Também vem com um arquivo chamado "hd2_hankaku.dds". Esta é a fonte do jogo e você precisa importa-la para o arquivo ''font.par'' com a próxima ferramenta.
Nota: Isso adiciona toda a acentuação necessária ao jogo.
Em ''Original file'' selecione o executável do jogo. Em ''XDelta patch'' selecione o ''Parche Yakuza0_FuenteRoboto.xdelta'' e então clique em ''Apply patch''.
2. Baixe essa tool
https://mega.nz/#F!aA0nxaSK!ZEXKzQlpAfwPL4PJwN-TuQ
Ela permite extrair/remontar os arquivos .pac do jogo.
Para extrair arraste um arquivo .pac para cima do executável, isso irá gerar uma pasta. E para remontar arraste a pasta para cima do executável.
Para adicionar a nova fonte ao jogo você deve pegar o arquivo ''font.par'' dentro da pasta ''Yakuza 0 - media - data - fontpar''. Extraia ele com a ferramenta acima, pegue o arquivo ''hd2_hankaku.dds'' que veio na primeira ferramenta e substitua a fonte original na pasta ''hd2''. Depois disso remonte o .pac, pronto! agora o jogo aceita nossos caracteres.
3. Baixe essa tool
https://mega.nz/#F!qM1VxapI!5skr5QFyU8F8kDnu6qQqOg
Esta ferramenta é capaz de ler e editar os textos do jogo. Há milhares de arquivos com texto (e em diferentes formatos), boa parte deles estão nos arquivos "auth_w6_e", "bootpar", e "wdr_par_c".
Para traduzir você precisa clicar em "Archivo - Nueva Traduccion", dê um nome qualquer, isso vai gerar um arquivo *.tf_yak0, é nele que irá ficar os textos que você edita. Então irá pedir para abrir um arquivo de texto do jogo.
Traduza! E para salvar seu progresso clique em ''Archivo - Guardar''. Para continuar traduzindo de onde parou clique em ''Archivo - Abrir traducíon'' e selecione o arquivo *.tf_yak0. Para remontar o arquivo original clique em ''Archivo - Exportar - Aceptar''.
Obviamente você deve nomear esse arquivo com o mesmo nome do arquivo original (acho que o próprio programa já faz isso, não lembro), e então substituir o arquivo original e remontar o .pac
Nota: Caso você não queira traduzir dentro do programa você pode clicar em ''Herramientas - Exportar traducíon - A Excel - Completo'', isso vai gerar um arquivo editável via Excel. Após traduzir você precisa reimportar clicando em ''''Herramientas - Importar traducíon - Desde Excel - Completo''