Boa sorte, mas aconselho não fazer isso.
[PEDIDO] Kingdom Come Deliverance
Re: [PEDIDO] Kingdom Come Deliverance"O ontem é história, o amanhã é um mistério, mas o hoje é uma dádiva. É por isso que se chama presente." Traduções
|
|
Re: [PEDIDO] Kingdom Come DeliveranceNão vou me comprometer em ajudar no início mas é quase certo que irei aparecer pra dar uma ajuda mais pra frente caso haja um projeto.
◄►▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬◄►
|
|
Mensagens: 3 Registrado em: 15 Fev 2018, 14:03 Carregando…
|
Re: [PEDIDO] Kingdom Come DeliveranceGalera, sou novo aqui no forum, mas tenho interesse em ajudar na tradução, como faço ?
|
Re: [PEDIDO] Kingdom Come DeliveranceMandei um email para eles sobre o Assunto, Eu já vi jogos bons demais sem tradução não vou deixar esse sem se precisar traduzo por conta e faço mesmo que demore, um amigo ai do fórum tb esta traduzindo se os adms poder ajudar a começar o projeto oficial iremos dar continuidade. |
|
Mensagens: 5 Registrado em: 14 Fev 2013, 06:30 Localização: Portugal |
Re: [PEDIDO] Kingdom Come DeliveranceFalo por mim, que tenho interesse em ajudar e conheço mais alguns que estão dispostos. Poderíamos já ir organizando pra começar a tradução... Tu teria como liderar Ogoshi ? |
Mensagens: 2 Registrado em: 15 Fev 2018, 18:27 Carregando…
|
Re: [PEDIDO] Kingdom Come DeliveranceCaros, já temos um grupo com algumas pessoas que mostraram interesse num tópico da Steam. Temos 4 pessoas no total e um grupo no discord.
Se o pessoal aqui da TG animar podemos unificar os grupos. Podem entrar em contato comigo ou com o Kilates |
Re: [PEDIDO] Kingdom Come DeliveranceEu apoio a tradução e posso abrir o projeto na Tribo. Mas antes vocês precisam decidir quem será o administrador, pois um projeto desse tamanho demanda responsabilidade e isso tem que ser previamente decidido.
"Primeiro eles te ignoram, depois eles zombam de você, em seguida lutam com você. Então você vence." - M. Gandhi |
|
Re: [PEDIDO] Kingdom Come DeliveranceBom, posso Administrar caso queiram. Ou se alguém quiser fique à vontade. Não poderei ajudar a traduzir nem revisar. Vou ajudar na parte do gerenciador ao todo. Conte comigo, estou sempre por aqui mesmo. Só quero ajudar a comunidade para algum dia possa ver esse jogo Traduzido, caso alguém queira possa ser o Co-Adm. "O ontem é história, o amanhã é um mistério, mas o hoje é uma dádiva. É por isso que se chama presente." Traduções
|
|
Re: [PEDIDO] Kingdom Come DeliveranceExcelente iniciativa galera.
Olha só, sera que não tem com disponibilizarem uma versão traduzida via tradutor, tipo uma versão alpha só pra testarmos?? |
|
Re: [PEDIDO] Kingdom Come DeliveranceNão cara, nem começa com esse papo. Sabe que a TR não faz esse tipo de coisas. Você pode pegar o arquivo, abrir, copiar e colar no Google tradutor. Está tudo mastigado aí pra cima. "O ontem é história, o amanhã é um mistério, mas o hoje é uma dádiva. É por isso que se chama presente." Traduções
|
|
Mensagens: 5 Registrado em: 14 Fev 2013, 06:30 Localização: Portugal |
Re: [PEDIDO] Kingdom Come DeliveranceSeria excelente Ogoshi. Eu criei o Grupo na Steam relacionado a tradução, se realmente formos abrir o projeto, eu coloco o link lá para quem estiver interessado venha diretamente aqui no fórum. Penso que assim fica todo mundo em um só lugar, podendo assim juntar mais pessoas que possam colaborar na tradução. |
Mensagens: 2 Registrado em: 15 Fev 2018, 18:27 Carregando…
|
Re: [PEDIDO] Kingdom Come DeliveranceÓtimo. Sou novo aqui na TG (me registrei só para falar do KC) mas já fiz alguns trabalhos como tradutor pt-en tb mas nunca envolvendo games. Alguém com exp. coordenando seria ótimo. |
Re: [PEDIDO] Kingdom Come DeliveranceForça Ogoshi eu posso ficar como revisor só não posso participar dos testes in-game que o meu PC não roda o jogo. Traduções:
|
|
Re: [PEDIDO] Kingdom Come Deliverance
Vou abrir o projeto amanhã e colocar o Ogoshi como admin e o nuno672 como co-admin e revisor. Não é obrigatório ser beta-tester do jogo para administrá-lo. Tenho certeza que gente não vai faltar pra testar. Mas o lance agora é traduzir. Vambora!!! "Primeiro eles te ignoram, depois eles zombam de você, em seguida lutam com você. Então você vence." - M. Gandhi |
|
Re: [PEDIDO] Kingdom Come DeliveranceSuave na nave, ao colocar os arquivos no gerenciador, acho melhor colocar os menores aquivos primeiro, e depois ir adicionando os diálogos, talvez 200 ou 150 linhas por arquivo? Sei lá, só uma sugestão. Sobre Projeto prolongado, os testes in-game do Dragon Age 2 está a todo vapor. São 4 beta-testers, 1 já zerou o jogo com todas as DLC's. Então creio que no máximo mês que vem a criança nasce. "O ontem é história, o amanhã é um mistério, mas o hoje é uma dádiva. É por isso que se chama presente." Traduções
|
|
Voltar para “Pedido de Traduções”
Quem está online
Usuários navegando neste fórum: Nenhum usuário registrado e 16 visitantes