eu entro no site dele toda semana e não achei nada relacionado a isso não '-' mesmo usando a ferramenta localizar não vi nada relacionado ao nome "Herdell"crismorais escreveu: ↑23 Ago 2018, 20:19Vi no site do tradutor do Final Fantasy XII de playstation 2 o JDomingos que o "Herdell Alves" que é administrador aqui na tribo gamer pegou o projeto dele para versão de pc da steam para poder concluir! Alguém que conheça o Herdell aqui poderia dizer como está o projeto, e se possivel o mesmo criar um tópico do projeto em andamento. Obrigado
[PEDIDO] Final Fantasy XII: The Zodiac Age
Mensagens: 57 Registrado em: 16 Abr 2012, 12:22 |
Re: [PEDIDO] Final Fantasy XII: The Zodiac Age |
Mensagens: 28 Registrado em: 02 Out 2013, 11:00 |
Re: [PEDIDO] Final Fantasy XII: The Zodiac AgeEntão verifica melhor amigo, pois se não é o Herdell, é o sósia dele. https://plus.google.com/u/0/11192590171 ... hQR?cfem=1 |
Mensagens: 57 Registrado em: 16 Abr 2012, 12:22 |
Re: [PEDIDO] Final Fantasy XII: The Zodiac Age
ei... calma aew meu consagrado... google+ e "site do tradutor" são coisas bem diferentes! esse é o "site" dele> https://ultimatetrans.blogspot.com/ por isso não encontrei nada a respeito.... |
Mensagens: 9 Registrado em: 26 Abr 2015, 11:02 |
Re: [PEDIDO] Final Fantasy XII: The Zodiac AgeO administrador aqui da tribo Herdell Alves ou alguém que esteja lendo e o conheça poderia entrar em contato com ele e nos dar uma posição de como anda a tradução do jogo já que o mesmo a pegou há mais de um mês. Se possivel podeia dizer se conseguiu ter algum avanço na tradução que o Jdomingos fez mas não conseguiu portar muito bem para o jogo de pc? E se possivel oficializar o projeto pois ainda está nos "pedidos de tradução" mas se ele pegou como está informado lá no google+ devia ser criado para "projetos em andamento".
Obrigado! |
Re: [PEDIDO] Final Fantasy XII: The Zodiac AgeNão tenho informação nenhuma sobre isso, irei ver diretamente com ele. Se não houve nenhuma informação ou atualização da parte dele o pedido ainda está de pé, caso contrário já teria um projeto de tradução aberto. E por isso ele ainda está aberto como todos os outros pedidos da tribo. Não é assim que a banda toca... Vocês estão muito precipitados, relaxem jovens. "O ontem é história, o amanhã é um mistério, mas o hoje é uma dádiva. É por isso que se chama presente." Traduções
|
|
Mensagens: 28 Registrado em: 02 Out 2013, 11:00 |
Re: [PEDIDO] Final Fantasy XII: The Zodiac AgeA questão nem é de precepitação e sim que o próprio "Herdell" citou no site https://plus.google.com/u/0/11192590171 ... hQR?cfem=1 que iria dar continuidade na tradução, alias correção. |
Re: [PEDIDO] Final Fantasy XII: The Zodiac AgeA questão é que todos temos vidas pessoais, não vivemos só para Tribo, não esqueçam disso. "O ontem é história, o amanhã é um mistério, mas o hoje é uma dádiva. É por isso que se chama presente." Traduções
|
|
Re: [PEDIDO] Final Fantasy XII: The Zodiac Age
Entendem a diferença?!? Sabem se o JDomingos respondeu o email? Sabem se ele passou os textos para o Herdell? Sabem se o Herdell conseguiu corrigir os problemas da tradução? Sabem se o Herdell sequer tentou e ou ainda está interessado? Não, não e não. Pessoal lê algo, interpreta da maneira que quer e ainda vem aqui cobrando respostas para perguntas que sequer foram feitas. Na conversa o Herdell disse que gostaria de corrigir e lançar a tradução aqui na TRibo, se a tradução ainda não foi lançada é porquê ainda não está pronta. Se a tradução ainda não está pronta, o status dela é incompleta. Quando será lançada a tradução? Caso seja lançada, será quando estiver pronta. Pronto, mais simples impossível. |
|
Re: [PEDIDO] Final Fantasy XII: The Zodiac AgeInfelizmente eu mandei email pro JDomingos e avisei na página do G+ mas ele se calou completamente após isso. Não me respondeu mais desde então.
"Primeiro eles te ignoram, depois eles zombam de você, em seguida lutam com você. Então você vence." - M. Gandhi |
|
Mensagens: 28 Registrado em: 02 Out 2013, 11:00 |
|
Re: [PEDIDO] Final Fantasy XII: The Zodiac AgeEsse é o email do jdomingos (o cara que fez a tradução), entrem em contato com ele pedindo pra mandar os arquivos pra o H3rdell.
[email protected] É lamentável um jogo magnífico desse porte ficar com a tradução bugada/incompleta. Façam a sua parte e encham o saco dele. Abs |
|
Mensagens: 28 Registrado em: 02 Out 2013, 11:00 |
Re: [PEDIDO] Final Fantasy XII: The Zodiac AgeAs vezes me pergunto se esse cara está vivo! Pois desapareceu total até do blog dele, pois existem outros projetos lá além do ff XII e está tudo parado...
|
Mensagens: 1 Registrado em: 12 Mai 2015, 13:36 |
Re: [PEDIDO] Final Fantasy XII: The Zodiac AgeSerá que o email dele não é [email protected] ?
|
Mensagens: 9 Registrado em: 26 Abr 2015, 11:02 |
Re: [PEDIDO] Final Fantasy XII: The Zodiac AgeSe alguém ainda soubesse o face dele ou algo assim para podermos entrar em contato! Acho que aconteceu algo sim pois ele até poderia ter parado o projeto do ffxII mas e os outros lá que estão parados do nada sem postagem... muito estranho isso.
|
Mensagens: 28 Registrado em: 02 Out 2013, 11:00 |
Re: [PEDIDO] Final Fantasy XII: The Zodiac AgePena, será que se usar arquivos dos patchs que ele criou não tem como consertar e dar creditos a ele pela tradução?
|
Voltar para “Pedido de Traduções”
Quem está online
Usuários navegando neste fórum: Nenhum usuário registrado e 31 visitantes