[Pedido] Balrum

Local onde devem ser feitos os pedidos de traduções à Tribo Gamer. Confira se já existe um pedido de tradução para o jogo antes de postar um novo.

[Pedido] Balrum

Em 07 Jul 2017, 20:25

[PEDIDO]Balrum

Imagem
DESENVOLVEDOR: Balcony Team
GÊNERO: RPG, Adventure
LANÇAMENTO: 29/02/2016
PLATAFORMAS: PC
RPG muito interessante e de muita qualidade, focado em Crafting e Survival, lembrando muito outros grandes RPG Oldschool de PC do passado!

PS: Estou traduzindo o jogo por conta própria, como podem ver http://steamcommunity.com/app/424250/di ... 672294575/, não é necessário nenhuma ferramenta / modificação, apenas tempo e dedicação para Localizar os Textos para nosso Idioma, caso se interessem em ajudar, podemos abrir um Projeto para o mesmo aqui na TR xD

Re: [Pedido] Balrum

Em 07 Jul 2017, 20:39

Quantas linhas estamos falando?
Traduções:
Imagem

Re: [Pedido] Balrum

Em 07 Jul 2017, 20:51

Eu gosto pra caramba de RPG isométrico, apoiado!
Imagem

Re: [Pedido] Balrum

Em 07 Jul 2017, 20:56

nuno672 escreveu:Quantas linhas estamos falando?
Os arquivos são separados por pastas, neste caso como você pode comprovar, 95% dos Arquivos são referentes aos NPC, tendo no máximo 10 Linhas (até então, dos que eu já Localizei, a Média é próximo de 5 Linhas), sendo elas pequenas frases. Exemplo

Código: Selecionar todos

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>

<dialogs>
    <dia pl="0" str="I know that you talked to the necromancers, Arlo."/>
    <dia npc="0" str="What are you talking about?"/>
    <dia pl="1" str="I found a letter at the top of the old tower. Necromancers were talking about you in it."/>
    <dia npc="1" str="What nonsense are you blabbering about? How did you get into the tower? "/>
    <dia pl="2" str="Leonard gave me the key. I know that you did something Arlo, and I will find out what it was!"/>
    <dia npc="2" str="Stop! Whatever you are doing it has to stop!"/>
    <dia pl="3" str="Tell me, Arlo, what happened when the people entered the woods!"/>
    <dia npc="3" str="Leave me, you insolent kid. I'm not going to listen to this nonsense any more!"/>
	<dia pl="4" str="Fine. Let's take the harder path, Arlo. I will be back." jumpNPCd= "0" jumpPlayerd = '0'/>
</dialogs>
Os outros 5% se resumem aos Menu, Lore, Créditos, Descrição de Objetos, Crafting, Building. Com exceção da Lore, o resto se resume a nada mais nada menos que uma Palavra ou Descrições.

Caso queira dar uma olhada, aqui está o Arquivo disponibilizado pelo Desenvolvedor para Localização.

Arquivo base para Tradução: https://drive.google.com/file/d/0B1p2JK ... sp=sharing

Aqui um Tópico do DEV sobre Modificações e Traduções da Comunidade: http://steamcommunity.com/app/424250/di ... 672294575/

Re: [Pedido] Balrum

Em 07 Jul 2017, 21:14

Jogo parece legal, me lembra o Diablo 1/2. O que matou foi o combate em turnos. :okay:
Imagem

"O ontem é história, o amanhã é um mistério, mas o hoje é uma dádiva. É por isso que se chama presente."
Imagem
Traduções
Imagem

Re: [Pedido] Balrum

Em 08 Jul 2017, 12:58

WaffeSS escreveu:
nuno672 escreveu:Quantas linhas estamos falando?
Os arquivos são separados por pastas, neste caso como você pode comprovar, 95% dos Arquivos são referentes aos NPC, tendo no máximo 10 Linhas (até então, dos que eu já Localizei, a Média é próximo de 5 Linhas), sendo elas pequenas frases. Exemplo

Código: Selecionar todos

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>

<dialogs>
    <dia pl="0" str="I know that you talked to the necromancers, Arlo."/>
    <dia npc="0" str="What are you talking about?"/>
    <dia pl="1" str="I found a letter at the top of the old tower. Necromancers were talking about you in it."/>
    <dia npc="1" str="What nonsense are you blabbering about? How did you get into the tower? "/>
    <dia pl="2" str="Leonard gave me the key. I know that you did something Arlo, and I will find out what it was!"/>
    <dia npc="2" str="Stop! Whatever you are doing it has to stop!"/>
    <dia pl="3" str="Tell me, Arlo, what happened when the people entered the woods!"/>
    <dia npc="3" str="Leave me, you insolent kid. I'm not going to listen to this nonsense any more!"/>
	<dia pl="4" str="Fine. Let's take the harder path, Arlo. I will be back." jumpNPCd= "0" jumpPlayerd = '0'/>
</dialogs>
Os outros 5% se resumem aos Menu, Lore, Créditos, Descrição de Objetos, Crafting, Building. Com exceção da Lore, o resto se resume a nada mais nada menos que uma Palavra ou Descrições.

Caso queira dar uma olhada, aqui está o Arquivo disponibilizado pelo Desenvolvedor para Localização.

Arquivo base para Tradução: https://drive.google.com/file/d/0B1p2JK ... sp=sharing

Aqui um Tópico do DEV sobre Modificações e Traduções da Comunidade: http://steamcommunity.com/app/424250/di ... 672294575/
Cara, sendo tão poucas linhas tente traduzir tudo em off sozinho e depois mande mp ao Herdell que ele publica aqui a tradução com os devidos créditos

Eu ajudava mas tenho o projeto do Paraworld para terminar
Traduções:
Imagem

Re: [Pedido] Balrum

Em 17 Ago 2017, 02:30

Jovem curti o jogo, gostaria de ajudar a traduzir (em q ponto já está a tradução?), mas não tenho ideia de como traduzir(tipo é só jogar no bloco de notas e modificar e salvar?). Qualquer coisa manda msg.

Re: [Pedido] Balrum

Em 23 Set 2019, 21:23

Olá pessoal.
Alguém sabe informar como anda a tradução ou precisa de alguma ajuda?

Re: [Pedido] Balrum

Em 07 Nov 2019, 13:05

Esse game é espetacular.
Tradução dele seria genial


Voltar para “Pedido de Traduções”

Ir para

Quem está online


Usuários navegando neste fórum: Nenhum usuário registrado e 6 visitantes