[PROJETO DE TRADUÇÃO] The Last Remnant
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] The Last RemnantAlves, peguei os arquivos Components para mim, porque eles contém os nomes de monstros.
A propósito, esses nomes estão no glossário. |
|
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] The Last RemnantBoas notícias! Consegui resolver o problema no arquivo PLAN. Com isso, consegui importar com sucesso todos os textos traduzidos e o game não está mais travando. A solução só foi possível porque contei com a importante ajuda do Delutto e do gdkchan, do grupo Brazilian Warriors, na detecção do problema com a tool de importação. Fica aqui registrado meus agradecimentos! Acredito que essa mesma solução vai servir para o único upk de imagens que também estava travando o jogo. Vou realizar novos testes e nos próximos dias dou notícias. A boa notícia é que não há problemas nos arquivos de texto. Ou seja, concluindo a tradução dos arquivos que restam do PLAN (quarta etapa) vou dar início à revisão final. Ou seja, em teoria já teremos o TLR traduzido, faltando então essa revisão final para liberar a tradução. |
|
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] The Last RemnantMás notícias....
O problema do upk de imagens ainda persiste. O upk com as novas imagens simplesmente trava o game. A boa notícia é que temos somente um arquivo com problema no game - esse (o arquivo que é, literalmente, the last remnant). Todos os outros arquivos de imagens ou texto estão funcionando. Mas esse arquivo contém umas 40 texturas que precisam ser traduzidas.... |
|
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] The Last RemnantTenso hein... Espero que logo surja uma solução.
◄►▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬◄►
|
|
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] The Last RemnantCfarl uma duvida extraindo as texturas do upk e recompilando as próprias texturas originais em um novo arquivo o game roda normal ou trava? Se rodar normal com as texturas originais recompiladas temos que verificar quais as diferenças entre os arquivos originais e traduzidos... será preciso realizar alguns testes talvez o mais fácil de se resolver seria equivaler o Peso, tamanho do arquivo em Kb dentre os originais e traduzidos... Após isso pode ser que seja alguma diferença na codificação do arquivo salvo após tradução... Isso é apenas algumas coisas que vieram na minha cabeça. PS: Peço desculpas por não ter conseguido mais ajudar na tradução porém sempre passo por aqui pra ver como estão, esse projeto é muito phoda |
|
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] The Last RemnantEntão, ainda preciso fazer esse teste. Assim que conseguir fazer aviso.
Mas uma coisa é certa. A maioria das texturas é dds, e estão compactadas. Quando eu compacto novamente dá uma diferença entre o compactado original e o novo compactado.... |
|
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] The Last RemnantPelo Visto Ainda com problemas D: Espero que você consegui Arruma Uma Solução, Estou na Torcida Essa Tradução não pode Morre Vamos Juntas As Esferas Do Dragão para fazer um pedido xD
|
|
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] The Last RemnantAlves,
Subi agora a tradução de mais alguns arquivos, e estou pegando os últimos dois Character_Names para traduzir. Junto deles estou pegando os dois que você traduziu, para revisar. Com isso, acabaram os arquivos para traduzir. Isso aí, pessoal, não tem mais arquivos disponíveis para traduzir!!!!! Agora, só falta concluir a revisão dos arquivos da quarta etapa, para que então eu possa iniciar a (pesada) revisão final. Alves, vamos combinar o seguinte? Os arquivos que falta revisar, que eu traduzi, você revisa? E os que você ou outra pessoa traduziu, e que ainda não foi revisado, deixe comigo! Fechou??? Bora, estamos terminando isso!!!! |
|
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] The Last RemnantBeleza, vou só dar um jeito de voltar a trabalhar naqueles arquivos que reservei. ◄►▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬◄►
|
|
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] The Last RemnantTranquilo!
Estou gostando muito da sua tradução, mas se quiser também liberar eu traduzo eles! Para os arquivos que estou traduzindo e revisando estou atualizando o glossário. Que a propósito, está ficando imenso! |
|
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] The Last RemnantOpa, show. Eu vou tentar entregá-los ainda. ◄►▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬◄►
|
|
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] The Last RemnantMuito bom ver que o projeto está bem encaminhado ! Não pude ajudar nesse último ano, já que tenho muitas coisas acontecendo na minha vida, mas fico muito feliz de saber que um projeto com o qual me engajei está chegando perto de uma conclusão.
Parabéns a todos os tradutores e revisores, principalmente ao cfarl. |
|
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] The Last RemnantSalve, cfarl... Liberei o restante dos arquivos que peguei. Encerro por aqui minha participação no projeto na parte de tradução/revisão.
Achei que daria para terminar mas não deu. Prefiro encerrar minhas atividades nesse projeto pra não ficar algo arrastado da minha parte. Desculpe qualquer coisa. ◄►▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬◄►
|
|
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] The Last RemnantAlves, Só tenho a agradecer por toda sua ajuda e empenho nesse projeto. Dentro do time de tradutores e revisores que formamos aqui nesse projeto posso afirmar, sem sombra de dúvidas, que você foi aquele que mais se empenhou e trabalhou. Você esteve no projeto desde o início, atuou em cada uma das etapas desse projeto. Não teríamos chegado aqui sem a sua ajuda! Obrigado por todo o empenho e dedicação, guerreiro! Estou agora com os últimos 6 arquivos para serem revisados, e também os últimos 6 arquivos que faltam para serem traduzidos. Depois disso, começa minha revisão final. Tradutores, agradeço pelo trabalho que fizeram até aqui. Foi graças a ajuda de vocês que chegamos aqui, agora faltando apenas 6 arquivos para chegarmos ao fim da tradução. Todos se foram, sei que estou sozinho. Mas esse é meu projeto. Minha responsabilidade. E levarei ele até o fim! Agora é comigo. |
|
Voltar para “Projetos em Andamento!”
Quem está online
Usuários navegando neste fórum: Nenhum usuário registrado e 5 visitantes