[TESTES INGAME] Deus Ex: Human Revolution - Director's Cut
Enviado: 25 Abr 2017, 14:25
Olá.
Depois de um bom tempo sumido estou retornando com essa adaptação que já virou novela mexicana, por culpa minha claro. Deixe-me atualizá-los da situação.
Peguei essa adaptação para fazer ano passado e vi que a tradução original não estava muito boa, tinha muitos erros de português e varias traduções estranhas e termos com diferentes traduções. Então resolvi fazer uma revisão geral em todo o texto, mas como são mais de 21000 linhas não foi fácil, pois mesmo adequando o máximo ainda podem conter erros, depois de um certo tempo parei com o projeto.
Bom estou voltando com esse projeto e preciso da ajuda de pessoas que estejam interessadas em testar a tradução. Vou adiantando que não será um trabalho fácil, a pessoa que se comprometer deve ter tempo disponível para zerar o jogo e tentar ao máximo explorar a tradução, conversando com todos os npcs e personagens do jogo. Também se comprometem a ler diários, tutoriais, dicas, etc...
Vou montar um arquivo no google docs e vou liberando aqueles que forem escolhidos para o testes. Lá terá todas as recomendações sobre como testar e como mandar os erros para serem corrigidos. Prefiro que sejam pessoas que já trabalharam em projetos aqui na tribo. Pessoas desconhecidas para mim só serão liberadas se forem indicadas por pessoas que eu conheço.
Então na hora de se candidatarem preciso das seguintes informações:
Nome de usuário aqui da tribo:
Seu email da Conta Google:
Tempo disponível:
Projeto que já ajudou:
Aguardo a participação da galera.
Depois de um bom tempo sumido estou retornando com essa adaptação que já virou novela mexicana, por culpa minha claro. Deixe-me atualizá-los da situação.
Peguei essa adaptação para fazer ano passado e vi que a tradução original não estava muito boa, tinha muitos erros de português e varias traduções estranhas e termos com diferentes traduções. Então resolvi fazer uma revisão geral em todo o texto, mas como são mais de 21000 linhas não foi fácil, pois mesmo adequando o máximo ainda podem conter erros, depois de um certo tempo parei com o projeto.
Bom estou voltando com esse projeto e preciso da ajuda de pessoas que estejam interessadas em testar a tradução. Vou adiantando que não será um trabalho fácil, a pessoa que se comprometer deve ter tempo disponível para zerar o jogo e tentar ao máximo explorar a tradução, conversando com todos os npcs e personagens do jogo. Também se comprometem a ler diários, tutoriais, dicas, etc...
Vou montar um arquivo no google docs e vou liberando aqueles que forem escolhidos para o testes. Lá terá todas as recomendações sobre como testar e como mandar os erros para serem corrigidos. Prefiro que sejam pessoas que já trabalharam em projetos aqui na tribo. Pessoas desconhecidas para mim só serão liberadas se forem indicadas por pessoas que eu conheço.
Então na hora de se candidatarem preciso das seguintes informações:
Nome de usuário aqui da tribo:
Seu email da Conta Google:
Tempo disponível:
Projeto que já ajudou:
Aguardo a participação da galera.