[PEDIDO]Orwell

Local onde devem ser feitos os pedidos de traduções à Tribo Gamer. Confira se já existe um pedido de tradução para o jogo antes de postar um novo.

Re: [PEDIDO]Orwell

Em 17 Ago 2018, 23:01

Sendo assim, uma pessoa sozinha consegue fazer isso...
Deixai toda esperança, vós que entrais aqui!
Dante Alighieri, Divina Comédia

Re: [PEDIDO]Orwell

Em 17 Ago 2018, 23:05

São quantas linhas?
Imagem

"O ontem é história, o amanhã é um mistério, mas o hoje é uma dádiva. É por isso que se chama presente."
Imagem
Traduções
Imagem

Re: [PEDIDO]Orwell

Em 17 Ago 2018, 23:21

Ogoshi escreveu:
17 Ago 2018, 23:05
São quantas linhas?
Não cheguei a contar, mas são milhares, o jogo é focado totalmente em textos e tem até uns sites dentro dele com textos bem grandes.
Imagem

Se me lembro bem tinha mais de 40 mil linhas só no levels, porém com muitos códigos no meio.
Definitivamente um pessoa sozinha não vai conseguir traduzir.

Re: [PEDIDO]Orwell

Em 17 Ago 2018, 23:52

Matt Rick escreveu:
17 Ago 2018, 22:54
Ribacm escreveu:
17 Ago 2018, 22:30
dipl0mata escreveu:
17 Ago 2018, 21:17
Então a gente até que consegue terminar em menos de uma semana ou até menos
:mother: :mother:

Com toda essa complexidade nos arquivos, acho essa sua teoria bem diferente da prática :think:
A tradução é totalmente possível e fácil de fazer, como eu disse não precisa traduzir os arquivos 1 por 1, o UnityText junta todos os textos em um só arquivo.

É só fazer igual eu falei ali em cima. Copiar todos os arquivos level para uma pasta, abrir a pasta no UnityText, exportar o texto, traduzir e reimportar, e então fazer o mesmo com os .assets
Agora entendi ... my bad

No momento estou com alguns projetos solos em andamento... mas seria interessante uma tradução :joia:
Imagem
TRADUÇÕES
Imagem
Imagem

Re: [PEDIDO]Orwell

Em 18 Ago 2018, 11:35

e então, vamos avançar com o projeto de tradução? Eu ainda continuo achando que vai ser bem fácil.
Deixai toda esperança, vós que entrais aqui!
Dante Alighieri, Divina Comédia

Re: [PEDIDO]Orwell

Em 18 Ago 2018, 11:40

dipl0mata escreveu:
18 Ago 2018, 11:35
e então, vamos avançar com o projeto de tradução? Eu ainda continuo achando que vai ser bem fácil.
Da minha parte não tenho interesse, boa sorte.
Imagem

"O ontem é história, o amanhã é um mistério, mas o hoje é uma dádiva. É por isso que se chama presente."
Imagem
Traduções
Imagem

Re: [PEDIDO]Orwell

Em 18 Ago 2018, 14:12

O jogo é bem legal, mas 40k de linhas... só se tivesse mais gente interessada mesmo :poker:
Imagem

Re: [PEDIDO]Orwell

Em 18 Ago 2018, 14:16

Criei uma conta aqui na Tribo Gamer só pra me voluntariar nesse projeto. Nunca participei de um projeto de tradução, mas tenho um bom nível de inglês pra isso. Gosto muito de ler e escrever (escrevo muita coisa relacionada a Rpg de mesa), portanto tenho um bom domínio da gramática. Por fim, tenho noção de programação, sou formado Técnico em Informática, apesar de não trabalhar com programação (não ficarei tão perdido em meio as linhas de código e vou perceber se alterar algo sem querer).
Fica aí meu currículo! Qualquer coisa me avisem :D

Re: [PEDIDO]Orwell

Em 18 Ago 2018, 17:28

Aqui estão os textos do level 0 até 4 e globalgamemanagers = https://drive.google.com/file/d/1IIRBNR ... OUyFL/view
Imagem
Em ''Max File Size'' eu usei 102400000 (lembrando que está em ''opções'' pela letra ''O'' no canto esquerdo do programa.
São 59.046 linhas, porém quase tudo são códigos, de texto mesmo o jogo deve ter menos de 5 mil por ser curto, o chato é ter que olhar 1 a 1, por isso até acho mais rápido assistir um gameplay do jogo e ir dando ctrl + f pra achar os textos.

Lembrando que não é pra traduzirem esse arquivo, eu fiz o upload só pra mostrar como fica e não inclui o arquivo .bin gerado pelo programa. Quem for traduzir faça como eu expliquei antes e extraia por conta própria. Eu até iria upar o arquivo pronto pra traduzir mas não sei se funcionaria caso alguém em outro pc fosse reimportar.

E tem mais textos nos .assets

Re: [PEDIDO]Orwell

Em 18 Ago 2018, 21:53

Acho que só nós 3 não vai dar. Melhor ter um apoio de algum ADM
Deixai toda esperança, vós que entrais aqui!
Dante Alighieri, Divina Comédia

Re: [PEDIDO]Orwell

Em 19 Ago 2018, 20:04

Gostaria de ajudar! Nunca traduzi um jogo extraindo arquivos e tal, mas já participei de projetos na plataforma Crowdin!

Re: [PEDIDO]Orwell

Em 19 Ago 2018, 21:24

T0E escreveu:
19 Ago 2018, 20:04
já participei de projetos na plataforma Crowdin!
Desculpem o desvio de assunto, mas...
Já ia perguntar ''quanto eles pagam?'' mas vi que é trabalho voluntário.
Pelo o que entendi empresas pagam o site pra traduzir e então voluntários fazem o trabalho de graça. Achei extremamente injusto.

Sempre quis saber sobre um site assim que paga por traduções, já até procurei mas só achei scam.

Re: [PEDIDO]Orwell

Em 01 Jul 2019, 13:18

Olá galera, nenhuma novidade sobre a tradução?
Se precisarem de mais alguém para ajudar eu estou com bastante tempo livre no momento
PC CONFIG:
Intel Core i7 8700
Asus B360M-Plus Gaming/BR
16Gb DDR4 2400MHz
GTX 1660 TI 6Gb Asus
120Gb SSD Kingston

PERIFÉRICOS
Mouse Corsair M65 Pro RGB
Teclado Corsair K68
Headset Corsair Void Pro Surround
Mousepad Corsair M200

Re: [PEDIDO]Orwell

Em 20 Jul 2019, 15:25

Parece que nenhum adm se interessou :/
Deixai toda esperança, vós que entrais aqui!
Dante Alighieri, Divina Comédia

Re: [PEDIDO]Orwell

Em 09 Fev 2020, 10:29

Alguém ainda interessado na questão da tradução? Posso ajudar.


Voltar para “Pedido de Traduções”

Ir para

Quem está online


Usuários navegando neste fórum: Nenhum usuário registrado e 3 visitantes