Página 16 de 16

Re: Discussões relacionadas a traduções em geral

Enviado: 14 Jul 2019, 01:23
por Julio Cesar
Danielcyberface_1982 escreveu:
14 Jul 2019, 00:01
Alguém sabe como eu encontro os arquivos de texto das DCLs de Fallout New Vegas? Eu vasculhei com um programa que uso pra extrair texturas e meches e não encontrei nada.
Sugiro você ler este tópico aqui http://tribogamer.com/forum/viewtopic.p ... 3&start=90

Re: Discussões relacionadas a traduções em geral

Enviado: 19 Out 2019, 05:03
por wesleyRabelo
bom dia povo, estou tendo um problema e uma dúvida com uma tradução...
estou a traduzir, ou pelo menos tentando o jogo Octopath Travel, porém me deparei com algo q n consigo consertar, se é q tem jeito de fazer isso..............
ex: Come back once you can pay the price nul esc ack nul nul nul.....
nos textos existem muitos destes (nul esc ack) eu n sei se isso é algo normal, ou se é o texto que foi modificado para estas palavras.
tem como modificar isso? "consertar" e ver o texto? ou é algo normal devo apenas ignorar?

Re: Discussões relacionadas a traduções em geral

Enviado: 08 Abr 2020, 14:23
por Bernas12
olá sou novo aqui e gostaria de saber se as traduções funcionam em jogos da epic games launcher

Re: Discussões relacionadas a traduções em geral

Enviado: 08 Abr 2020, 14:56
por Caioa14
Bernas12 escreveu:
08 Abr 2020, 14:23
olá sou novo aqui e gostaria de saber se as traduções funcionam em jogos da steam e do xbox gamepass (PC), além disso quando baixei a tradução do two points hospital o windows indentificou um cavalo de troia no arquivo e eu fiquei com medo de liberar, desde ja agradeço e parabens pelo trabalho de vca
Funcionam do steam normalmente.
gamepass nao, pq os arquivos dos jogos sao protegidos pelo windows.

Re: Discussões relacionadas a traduções em geral

Enviado: 08 Abr 2020, 19:48
por Zexia
Bernas12 escreveu:
08 Abr 2020, 14:23
olá sou novo aqui e gostaria de saber se as traduções funcionam em jogos da steam e do xbox gamepass (PC), além disso quando baixei a tradução do two points hospital o windows indentificou um cavalo de troia no arquivo e eu fiquei com medo de liberar, desde ja agradeço e parabens pelo trabalho de vca
Da Steam funcionam, Gamepass eu não sei, mas como aqui em cima responderam que no Gamepass não funciona, eu acredito.

Quanto ao Cavalo de Troia, é falso positivo, pode liberar tranquilamente que não vai dar nenhum problema. Mas se o seu Two Point Hospital estiver atualizado corretamente, você vai precisar baixar essa versão aqui: https://tribogamer.com/downloads/2128_t ... -2020.html. A que tá em "Traduções" não funciona na versão atual do jogo.

Re: Discussões relacionadas a traduções em geral

Enviado: 01 Abr 2021, 02:35
por baitaca
Bom dia amigos, tudo bem com vocês? Estou traduzindo um jogo mas ele não aceita acentos e a palavra fica bugada, alguém sabe como devo proceder ou tem alguma ideia de como resolver isso? Muito obrigado.

Re: Discussões relacionadas a traduções em geral

Enviado: 01 Abr 2021, 13:30
por Julio Cesar
baitaca escreveu:
01 Abr 2021, 02:35
Bom dia amigos, tudo bem com vocês? Estou traduzindo um jogo mas ele não aceita acentos e a palavra fica bugada, alguém sabe como devo proceder ou tem alguma ideia de como resolver isso? Muito obrigado.
Troca uma ideia com o RevolutionJTG, ele é especialista nisso. hehe

Re: Discussões relacionadas a traduções em geral

Enviado: 09 Abr 2021, 00:50
por baitaca
Julio Cesar escreveu:
01 Abr 2021, 13:30
baitaca escreveu:
01 Abr 2021, 02:35
Bom dia amigos, tudo bem com vocês? Estou traduzindo um jogo mas ele não aceita acentos e a palavra fica bugada, alguém sabe como devo proceder ou tem alguma ideia de como resolver isso? Muito obrigado.
Troca uma ideia com o RevolutionJTG, ele é especialista nisso. hehe
Blz cara, vou falar com ele. Obrigado pela dica.

Re: Discussões relacionadas a traduções em geral

Enviado: 25 Jun 2021, 20:48
por BrighamO1d
Quero traduzir o blazblue calamity trigger porém fui pesquisando aqui e não faço a mínima ideia de como fazer isso, se tiver alguém para me dar uma luz facilita xD

Re: Discussões relacionadas a traduções em geral

Enviado: 31 Out 2023, 16:15
por Sylar1312
Boa tarde pessoas...

Gostaria de uma ajuda. Estou fazendo a tradução do Grandia II HD Remaster, porém não estou conseguindo fazer os acentos e caracteres da forma correta, pois ela se encontra em ANSI. No Notepad++, tentei converter para UCS-2 Little Endian BOM, e quebra o jogo, assim como as outras. Pesquisando aqui no fórum, vi algo de que nesses casos, tem que "alterar a fonte" e substituir pelo código do caractere correspondente.

Minha duvida é de como e onde eu devo fazer essa alteração de fonte? Pesquisei e tudo que é lugar, mas sem sucesso...

Desde já agradeço!

Re: Discussões relacionadas a traduções em geral

Enviado: 10 Nov 2023, 12:47
por 0TARIO
Sylar1312 escreveu:
31 Out 2023, 16:15
Boa tarde pessoas...

Gostaria de uma ajuda. Estou fazendo a tradução do Grandia II HD Remaster, porém não estou conseguindo fazer os acentos e caracteres da forma correta, pois ela se encontra em ANSI. No Notepad++, tentei converter para UCS-2 Little Endian BOM, e quebra o jogo, assim como as outras. Pesquisando aqui no fórum, vi algo de que nesses casos, tem que "alterar a fonte" e substituir pelo código do caractere correspondente.

Minha duvida é de como e onde eu devo fazer essa alteração de fonte? Pesquisei e tudo que é lugar, mas sem sucesso...

Desde já agradeço!
Tem que verificar onde está o arquivo de fontes do jogo e editar ele, se possível.

Re: Discussões relacionadas a traduções em geral

Enviado: 31 Jan 2024, 11:51
por CiCBoLaDo
Sylar1312 escreveu:
31 Out 2023, 16:15
Boa tarde pessoas...

Gostaria de uma ajuda. Estou fazendo a tradução do Grandia II HD Remaster, porém não estou conseguindo fazer os acentos e caracteres da forma correta, pois ela se encontra em ANSI. No Notepad++, tentei converter para UCS-2 Little Endian BOM, e quebra o jogo, assim como as outras. Pesquisando aqui no fórum, vi algo de que nesses casos, tem que "alterar a fonte" e substituir pelo código do caractere correspondente.

Minha duvida é de como e onde eu devo fazer essa alteração de fonte? Pesquisei e tudo que é lugar, mas sem sucesso...

Desde já agradeço!
Estou traduzindo o Grandia 2!
Gostaria de ajudar na tradução?