[PROJETO DE TRADUÇÃO] Medal Of Honor: Warfighter
Mensagens: 10 Registrado em: 08 Mai 2012, 03:12 |
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] Medal Of Honor: WarfighterPedindo permissão...
Pra que integrar algo que você teve o trabalho de derivar?!?!?!?!
Traduções AJUDANDO |
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] Medal Of Honor: WarfighterGalera, me desculpem mas não da para ajudar mais nas traduçoes kkkk esse ano vo estar bem ocupado. Entao desculpem a todos
se quiseram pode me tirar do projeto ^^ flws ae galera
Projetos de Traduções que eu participei/estou participando ;D
|
|
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] Medal Of Honor: WarfighterPermissão para entrar. (:
|
|
Mensagens: 18 Registrado em: 28 Nov 2011, 11:33 |
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] Medal Of Honor: Warfighterpeço permissão para traduzir os arquivos
moh-warfighter.txt-053 e moh-warfighter.txt-081 ok um abraço! |
Mensagens: 385 Registrado em: 13 Jun 2010, 02:52 Website: http://www.tribogamer.com Localização: Campinas-SP |
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] Medal Of Honor: WarfighterMe desculpem ao pessoal que está pedindo permissão pra entrar agora, mas as vagas estão lotadas e não será adicionado mais nenhum tradutor, o projeto está na reta final, e eu mesmo estou traduzindo os restantes. Portanto, apenas aguardem.
E aqueles que tiverem arquivos reservados, se apressem, se não eu libero o arquivo e traduzo por conta própria. Att. |
Mensagens: 18 Registrado em: 28 Nov 2011, 11:33 |
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] Medal Of Honor: WarfighterOk mano um abraço e parabens pelo projeto da tradução estou no aquardo pela mesma! |
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] Medal Of Honor: WarfighterFalta muito ainda ???
|
|
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] Medal Of Honor: Warfighter70% já pronta, segundo os dados da primeira pg...
\o/\o/\o/\o/\o/\o/\o/\o/\o/\o/\o/\o/\o/\o/\o/\o/\o/\o/\o/\o/\o/\o/\o/\o/\o/\o/\o/\o/\o/\o/\o/\o/\o/\o/\o/\o/\o/\o/\o/\o/ "As necessidades de muitos, superam as necessidades de poucos, ou de um..."
Dr. Spock *Athlon II x4 650/ASUS M4A785T-M/Kingston 4gb/ECS GTX560 1GB 256bits/HD Samsung 500gb - 500gb / T27A550 Led tv Samsung/SEVEN *Athlon II X2 240 Box/GA-M68MT-S2P/Kingston 4gb(2X2)/WD 320gb WD 500gb/T27A550 Led tv Samsung/ SEVEN |
|
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] Medal Of Honor: Warfighter Venom_TR , tira meu nome do projeto, acabei enrolando com outras traduções e não traduzi nenhum arquivo desse projeto, desculpa este não deu pra ajudar.
Thermaltake V3 Black Edition
Corsair CX 600W Mobo Asus M5A97 Evo Processador AMD FX-8150 Memória HyperX 8 GB 1600 Mhz GeForce GTX 1060 3 GB HD's 320gb - 500gb Skype: marcelospinosa |
|
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] Medal Of Honor: Warfightereu ja vi a TG lancar traducao em 2 semanas ate menos eu acho..e essa ai esta a 4 meses ja..e FALTA MUITO AINDA! Meio Confuso as vezes !!
|
|
Mensagens: 1 Registrado em: 16 Nov 2012, 23:25 |
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] Medal Of Honor: WarfighterPERMISSÃO PARA PARTICIPAR !!!!!!!!
|
Mensagens: 712 Registrado em: 04 Dez 2011, 13:05 Website: https://www.CentralDeTraducoes.net.br Localização: São Paulo - SP Facebook: CentralDeTraducoesBR Twitter: CdTraducoes YouTube: ExTyago |
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] Medal Of Honor: WarfighterEstou com uma dúvida aki numa frase galera :
Copy, Two Five all approaches from the south! O começo não entendi direito, só sei q o final ficaria assim: "todas as abordagens do sul!" (all approaches from the south!) Mas só não entendi como ficaria com aquilo no começo "Copy, Two Five", parece até um comando de rádio do tipo "Copiei, 2-5" ou "Copiando, 2-5" Me ajudem aew TRADUÇÕES |
Mensagens: 2035 Registrado em: 17 Dez 2011, 23:33 |
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] Medal Of Honor: WarfighterAcho que no caso ficaria 'Entendido, Dois Cinco, aproximações vindo do sul'. Algoa ssim. Na próxima coloque o texto em espanhol tbm. |
Mensagens: 712 Registrado em: 04 Dez 2011, 13:05 Website: https://www.CentralDeTraducoes.net.br Localização: São Paulo - SP Facebook: CentralDeTraducoesBR Twitter: CdTraducoes YouTube: ExTyago |
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] Medal Of Honor: WarfighterValew amigo, depois que me lembrei q tinha o espanhol e fui dar uma conferida e é isso mesmo que você falou. Frase em Espanhol: ¡Recibido, Dos Cinco, acercamientos desde el sur! Deixei do jeito q vc falou, foi a forma q teve mais sentido mesmo: Entendido, Dois Cinco, aproximações vindo do sul! TRADUÇÕES |
Mensagens: 712 Registrado em: 04 Dez 2011, 13:05 Website: https://www.CentralDeTraducoes.net.br Localização: São Paulo - SP Facebook: CentralDeTraducoesBR Twitter: CdTraducoes YouTube: ExTyago |
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] Medal Of Honor: WarfighterQueria saber se na tradução desse jogo pode conter Ofensas e Palavrões ?
TRADUÇÕES |
Voltar para “Projetos de Tradução Finalizados”
Quem está online
Usuários navegando neste fórum: Nenhum usuário registrado e 6 visitantes