Re: PROJETO DE TRADUÇÃO - PROTOTYPE 2
Enviado: 04 Ago 2012, 09:04
Permissão para participar do projeto
A maior comunidade de Tradução de Jogos para Computador. Com um portal de entretenimento para os usuários se comunicarem e participarem ativamente do site.
http://forum.tribogamer.com/
Eu padronizo na revisão. Pode deixar comigo.ItalloIgor escreveu:Valeu. Não joguei ainda, então vou ter algumas duvidas. rsLeoTR escreveu:Claro cara! Seja bem-vindo. Liberado!
Boa tradução.
Uma duvida aqui já.
No caso:
Inglês: Hammerfist doesn't work well against Whipfist.
Espanhol: Los puños demoledores no son muy eficaces contra los puños de látigo.
Eu traduzi como: "Punhos de Martelo não são eficazes contra Punhos de Chicote."
Não seria melhor padronizar esses nomes pra todo mundo traduzir igual não? Ou isso será feito depois na revisão?
Você pode participar sim. Liberado!Fingër escreveu:Posso participar? Parece um projeto rápido, e quero ajudar
Quando vc tiver essas dúvidas verifique o espanhol. Pode deixar que eu arrumo na revisão.TyAgO-ExTrEmE escreveu:w Evolution Threshold Reached
Liberado! Boa tradução.sylar07 escreveu:Opa, tô dentro... se eu puder participar, já me inclui
Valeu.
Vai ser uma honra tê-lo no projeto. Liberado!squallzell8 escreveu:Olá Leo, se possível libera meu acesso aê.
Liberado! Boa tradução.ronisilva escreveu:Olá leo já to dentro deste projeto também beleza se puder libera o acesso um abraço.
Liberado! Boa tradução.Darksector666 escreveu:Permissão para participar do projeto
Liberado! Boa tradução.gicotaco escreveu:também quero
Permissão aceitacav escreveu:Peço permissão para participar do projeto, LeoTR.
Lucas o nome do arquivo deve ser o número pelo qual ele se refere.luca54 escreveu:cara nao consigo entrega os arquivos como que fasso agora se tu tem um e-mail pra eu te envia os arquivos