Projeto de Tradução Spec Ops: The Line

Um histórico com os projetos de tradução já finalizados na Tribo.

Re: Projeto de Tradução Spec Ops: The Line

Em 18 Jul 2012, 18:48

Parabéns a todos que estão participando desse projeto, vejo que estão todos super empenhados para detonar esse jogo logo.

Abraços a toda equipe.
Imagem

Imagem

Re: Projeto de Tradução Spec Ops: The Line

Em 18 Jul 2012, 20:48

:fuuu: :fuuu: passei 5 dias fora de casa, ai quando volto o PC tinha dado defeito por culpa do meu irmão, ai passei mas 1 dia sem o PC
quando entro na tribo vejo q a galera foi igual ao flash e ja tinha pegado todos os arquivos :mesa: sem mais nenhum pra traduzir ( por falar nisso parabéns galera! )
ai hj eu entro e vejo q tem mais arquivos, e agora sim da pra trabalhar mais na tradução :freddy: :freddy:
é nois galera, vamo q vamo
Imagem

Re: Projeto de Tradução Spec Ops: The Line

Em 18 Jul 2012, 20:59

Gostaria de participar do projeto.

Re: Projeto de Tradução Spec Ops: The Line

Em 18 Jul 2012, 21:11

Uma dúvida aqui:
eu reservei o arquivo : "ZZZ_SRGaneUI_005" mas no arquivo em espanhol não tem NADA traduzido, ou seja os 2 arquivos estão iguais, tando o espanhol como o inglês estão em inglês ( LOL )
então eu sei q so devo traduzir oq estiver tb traduzido no espanhol, mas nesse eu traduzo ou não traduzo?
Imagem

Re: Projeto de Tradução Spec Ops: The Line

Em 18 Jul 2012, 21:19

sandriner escreveu:Uma dúvida aqui:
eu reservei o arquivo : "ZZZ_SRGaneUI_005" mas no arquivo em espanhol não tem NADA traduzido, ou seja os 2 arquivos estão iguais, tando o espanhol como o inglês estão em inglês ( LOL )
então eu sei q so devo traduzir oq estiver tb traduzido no espanhol, mas nesse eu traduzo ou não traduzo?
Não precisa traduzir.
Apenas devolva para ficar marcado como "entregue".
Imagem
Imagem
Imagem
"Primeiro eles te ignoram, depois eles zombam de você, em seguida lutam com você. Então você vence." - M. Gandhi

Re: Projeto de Tradução Spec Ops: The Line

Em 19 Jul 2012, 01:33

H3rdell escreveu:
sandriner escreveu:Uma dúvida aqui:
eu reservei o arquivo : "ZZZ_SRGaneUI_005" mas no arquivo em espanhol não tem NADA traduzido, ou seja os 2 arquivos estão iguais, tando o espanhol como o inglês estão em inglês ( LOL )
então eu sei q so devo traduzir oq estiver tb traduzido no espanhol, mas nesse eu traduzo ou não traduzo?
Não precisa traduzir.
Apenas devolva para ficar marcado como "entregue".
peguei um arquivo que um parte ta sem tradução, ou seja no espanhol está inglês também.
Mas a outra parte que está traduzida em espanhol eu traduzi o arquivo inglês pro português. É isso mesmo né ? :joia:
Imagem
Traduções

Imagem

Re: Projeto de Tradução Spec Ops: The Line

Em 19 Jul 2012, 03:11

H3rdell, surgiu uma duvida nesses novos arquivos, depois de pronta a tradução é preciso compactar e enviar novamente somente o arquivo traduzido ou precisa compactar o arquivo que está em espanhol junto? Obrigado
Meu PC:
CPU: AMD FX-8120 8-core 3.1 GHz / WaterCooler Corsair H60
Memória: Corsair Vengeance 8 GB (2x4 GB) DDR3 1600MHz
GPU: Sapphire Radeon R9 280X Dual-X 3 GB GDDR5 384 bit
MoBo: Gigabyte GA-970A-DS3P
HD: SSD Samsung 850 EVO 120GB / Seagate Barracuda 1 TB / Hitachi UltraStar 1 TB
Fonte: Cougar CMX V2 700W
Gabinete: Cooler Master K380
Imagem

Re: Projeto de Tradução Spec Ops: The Line

Em 19 Jul 2012, 17:50

88% já? Essa semana ainda sai em :think:

Re: Projeto de Tradução Spec Ops: The Line

Em 19 Jul 2012, 20:23

UPP!! Vamos que vamos, ta muito rápido!! parabéns a todos que estão participando da tradução!!

abraços

Re: Projeto de Tradução Spec Ops: The Line

Em 19 Jul 2012, 21:28

Teve uma parte do arquivo ZZZ_SRGaneUI_023 que eu não traduzi não:
[borda=white]Ingês: [CharacterRespawnSelection]
LabelExplosive=EXP
LabelFactionPerk=FP
LabelMinorPerk1=MP1
LabelMinorPerk2=MP2
LabelPrimaryWeapon=PW
LabelSecondaryWeapon=SW
MenuTitle=LOADOUT SELECTION

Espanhol: [CharacterRespawnSelection]
LabelExplosive=EXP
LabelFactionPerk=VF
LabelMinorPerk1=VM1
LabelMinorPerk2=VM2
LabelPrimaryWeapon=AP
LabelSecondaryWeapon=AS
MenuTitle=ELEGIR ARMAMENTO[/borda]

Só traduzi o 'selecionar armamento' quem fizer a revisão coloca do jeito que ficar melhor. :D
E calma ai que já to acabando meus arquivos. :joia:
Imagem

Re: Projeto de Tradução Spec Ops: The Line

Em 20 Jul 2012, 10:07

Pessoal, muito obrigado pela dedicação de vocês.
Vocês fizeram bonito e terminaram essa tradução em tempo recorde.

Agora eu peço por favor aos que participaram, que se possível ajudem nos outros projetos da tribo.
Grandes jogos estão por vir desse mês para frente, como o Darksiders II, Borderlands 2 entre outros, e a tribo só abrirá projeto para eles quando ao menos 2 projetos atuais do gerenciador estiverem completados, senão ficaremos com muitos projetos em andamento.

Parabéns de novo para a ótima equipe.
Imagem
Imagem
Imagem
"Primeiro eles te ignoram, depois eles zombam de você, em seguida lutam com você. Então você vence." - M. Gandhi

Re: Projeto de Tradução Spec Ops: The Line

Em 20 Jul 2012, 12:33

H3rdell escreveu:Pessoal, muito obigado pela dedicação de vocês.
Vocês fizeram bonito e terminaram essa tradução em tempo recorde.

Agpra eu peço por favor aos que participaram, que se possível ajudem nos outros projetos da tribo.
Grandes jogos estão por vir desse mês para frente, como o Darksiders II, Borderlands 2 entre outros, e a tribo só abrirá projeto para eles quando ao menos 2 projetos atuais do gerenciador estiverem completados, senão ficaremos com muitos projetos em andamento.

Parabéns de novo para a ótima equipe.
VLW H3rdell, realmente nos fomos muito rápidos, gostei muito de ajudar na tradução e vou partir pra outra, assim como vou me candidatar a tradutor, e vou abrir um tópico com o pedido de uma tradução q muita gente precisa e se aceita, será bem rápida tb ( Assassins Creed Brotherhood ) -> muito tosco jogar com legendas em português de Portugal e o resto todo em inglês!
bem tb dou meus parabéns aos colegas de equipe e força tribo, vamos q vamos!
Imagem

Re: Projeto de Tradução Spec Ops: The Line

Em 20 Jul 2012, 13:08

Já voltei para o projeto do Driver que eu abandonei pra vir traduzir o Spec Ops. :roll: rs
Parabens a galera que se dedicou nessse projeto, é nóis. :]
E vamos acabar logo esses projetos em andamento, que até o fim do ano tem muito jogo pra ser lançado que merece uma tradução com qualidade da Tribo. :challenge:
sandriner escreveu: VLW H3rdell, realmente nos fomos muito rápidos, gostei muito de ajudar na tradução e vou partir pra outra, assim como vou me candidatar a tradutor, e vou abrir um tópico com o pedido de uma tradução q muita gente precisa e se aceita, será bem rápida tb ( Assassins Creed Brotherhood ) -> muito tosco jogar com legendas em português de Portugal e o resto todo em inglês!
bem tb dou meus parabéns aos colegas de equipe e força tribo, vamos q vamos!
Acho que nem adianta pedir, como vc mesmo disse o jogo já vem com legendas em portugues(de Portugal) e como já deu pra ver, tem muitos projetos em andamento e muitos jogos que nem legenda em espanhol tem, então abrir um projeto pra traduzir ele não valeria a pena.
A não ser que alguem resolva fazer por conta propria e depois lançar aqui na Tribo.
Imagem

Re: Projeto de Tradução Spec Ops: The Line

Em 20 Jul 2012, 15:44

H3rdell escreveu:Pessoal, muito obrigado pela dedicação de vocês.
Vocês fizeram bonito e terminaram essa tradução em tempo recorde.

Agora eu peço por favor aos que participaram, que se possível ajudem nos outros projetos da tribo.
Grandes jogos estão por vir desse mês para frente, como o Darksiders II, Borderlands 2 entre outros, e a tribo só abrirá projeto para eles quando ao menos 2 projetos atuais do gerenciador estiverem completados, senão ficaremos com muitos projetos em andamento.

Parabéns de novo para a ótima equipe.
valeu h3rdell, vamo ajudar os outros projetos ai também galera. To voltando pro the darkness 2. No aguardo do lançamento da tradu.

abraços
Imagem
Traduções

Imagem


Voltar para “Projetos de Tradução Finalizados”

Ir para

Quem está online


Usuários navegando neste fórum: Nenhum usuário registrado e 1 visitante