Projeto de Tradução do Jogo
Command & Conquer 4: Tiberian Twilight
[caixadetexto][color=#000000][b][size=150][center][u]DADOS DO JOGO[/u][/center][/size][/b][/color] [color=#000000][b][size=110]· Desenvolvedor:[/size][/b][/color] EA Los Angeles [color=#000000][b][size=110]· Distribuidor:[/size][/b][/color] Electronic Arts [color=#000000][b][size=110]· Plataformas:[/size][/b][/color] PC [color=#000000][b][size=110]· Lançamento:[/size][/b][/color] 16 de março de 2010 [color=#000000][b][size=110]· Gênero:[/size][/b][/color] Estratégia em Tempo [color=#000000][b][size=110]· Modos de Jogo:[/size][/b][/color] Campanha, Coop e Versus [color=#000000][b][size=110]· Classificação Etária:[/size][/b][/color] Jovens[/caixadetexto] | [caixadetexto][color=#000000][b][size=150][center][u]CONFIGURAÇÕES MÍNIMAS[/u][/center][/size][/b][/color] [color=#000000][b][size=110]· Sistema Operacional:[/size][/b][/color] Windows XP SP3 / Vista / 7 [color=#000000][b][size=110]· CPU:[/size][/b][/color] Intel Core 2 DUO / AMD 64 X2 [color=#000000][b][size=110]· Memória:[/size][/b][/color] 1 GB ram [color=#000000][b][size=110]· Espaço no HD:[/size][/b][/color] 10 GB de espaço livre [color=#000000][b][size=110]· Placa de Vídeo:[/size][/b][/color] NVIDIA 6800 / ATI X1600[/caixadetexto] |
O game traz inúmeras inovações ao gênero, como: perfis de jogador que acumulam experiência em todas as partidas jogadas, independemente de serem online ou offline, single player ou multiplayer, cooperativas ou competitivas; e um sistema de classes que subdivide as facções em outras com exércitos próprios e um estilo de jogo particular. Além disso, praticamente todos os aspectos do game sofreram alterações para deixá-los mais polidos, acessíveis e interessantes.
Além das inovações, o jogo expande elementos já tradicionais da franquia, como as filmagens de partes da história com atores e cenários reais, uma quantidade enorme de unidades e o retorno de nomes já consolidados como a Global Defense Initiative e a Brotherhood of Nod.
INFORMAÇÕES SOBRE A TRADUÇÃO
[col]
· Administrador: Revolution JTG
· Co-Administrador: Slim
· Revisor: Revolution JTG
· Tradutores:Revolution JTG - Delutto - gandalfbas - ToLoveRu - TorradaRock - Etron - Slim - hii - BattousaiGemeos - juanbx - MMYTH - SergioKool - mytriws
· Teste In-game: Revolution JTG - Slim
· C. Ferramenta: Revolution JTG
· C. Instalador: H3rdell
Bom quem quiser ajudar a traduzir e so enviar e-mail. Mais ter quer ser bom em português e ser fan!
Ja criei todas as ferramentas para traduzir e testei 100% OK.
O jogo pode ser 100% legendado em potuguês.
· Tradução baseada somente no inglês.
· Utilizar somente o Notepad++ para traduzir.
· Não utilizar o Google Tradutor para traduzir as frases.
· Quaisquer dúvidas postem nesse tópico.
· INFORMAÇÕES SOBRE COMO PARTICIPAR:
O Projeto será aberto, ou seja, todos poderão participar, mas quem não seguir as regras que ditarei abaixo, estará expulso do projeto.
1-O prazo máximo para entrega dos arquivos será de 5 dias após a data de envio.
2-Só reserve um arquivo se você tiver certeza que consegue traduzir e entregar no prazo, se tem dúvida se vai conseguir, não pegue. Se pegar e não entregar no prazo, o arquivo é liberado e você expulso do Projeto.
3-No dia limite do prazo de entrega, você receberá uma MP e um e-mail perguntando sobre a tradução, e caso não haja resposta no mesmo dia, o arquivo será liberado.
4-Só pode reservar 1 (um) arquivo de cada vez. E somente após a confirmação do enviou do arquivo traduzido, poderão reservar mais.
TOTAL DE ARQUIVOS: 95
DISPONÍVEL
PROJETO INICIADO EM: 24/01/2012
PROJETO ATUALIZADO EM: 16/02/2012