Página 2 de 6

Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] Two Point Hospital

Enviado: 02 Set 2018, 12:22
por TooKs
Zexia escreveu:
02 Set 2018, 12:21
TooKs escreveu:
02 Set 2018, 12:15
Entrei hoje e vi que cês mudaram os arquivos , parecem mais curtos e fáceis .. Mas não estou conseguindo reservar arquivos no gerenciador , diz que " Você alcançou o limite de arquivos que podem ser reservados nesse projeto. Entregue algum arquivo para poder reservar mais. " E não tenho nenhum arquivo reservado nos novos arquivos .. :nooo:
Vê se dá certo agora, por favor.
Agora foi .. Obrigaduu :muchwin:

Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] Two Point Hospital

Enviado: 03 Set 2018, 14:09
por washbarbosa
Boa tarde galera ! como tá o andamento da tradução ?
Estamos ansiosos .

Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] Two Point Hospital

Enviado: 03 Set 2018, 16:16
por HanicBR
washbarbosa escreveu:
03 Set 2018, 14:09
Boa tarde galera ! como tá o andamento da tradução ?
Estamos ansiosos .
Para acompanhar o andamento é só ir na aba Projetos e selecionar o Two Point Hospital. :joia:

Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] Two Point Hospital

Enviado: 03 Set 2018, 16:42
por brahminha
Olá, pessoal. Sempre apreciei o trabalho de vocês como usuário, desta vez gostaria de ajudá-los neste projeto como tradutor. Como devo proceder?

Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] Two Point Hospital

Enviado: 03 Set 2018, 18:47
por Zexia
brahminha escreveu:
03 Set 2018, 16:42
Olá, pessoal. Sempre apreciei o trabalho de vocês como usuário, desta vez gostaria de ajudá-los neste projeto como tradutor. Como devo proceder?
Olá! Te enviei o teste de tradução por MP. Lá tem mais informações. Obrigada pelo interesse!

Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] Two Point Hospital

Enviado: 03 Set 2018, 19:31
por mupersario
Como faço pra participar da traducao ?

Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] Two Point Hospital

Enviado: 03 Set 2018, 21:36
por Zexia
mupersario escreveu:
03 Set 2018, 19:31
Como faço pra participar da traducao ?
Boa noite! Te enviei um teste por MP.

Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] Two Point Hospital

Enviado: 04 Set 2018, 00:55
por suku
Tbm gostaria de ajudar na tradução

Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] Two Point Hospital

Enviado: 04 Set 2018, 01:33
por Jackgrunk
Olá pessoal, gostaria de ajudar a traduzir esse jogaço! Por favor, me mandem MP. Será minha primeira interação aqui no site.

Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] Two Point Hospital

Enviado: 04 Set 2018, 07:08
por lincolnmaxwel
Bom dia.
Podem me incluir nesse projeto?
Muito obrigado.

Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] Two Point Hospital

Enviado: 04 Set 2018, 10:57
por Zexia
suku escreveu:
04 Set 2018, 00:55
Tbm gostaria de ajudar na tradução
Jackgrunk escreveu:
04 Set 2018, 01:33
Olá pessoal, gostaria de ajudar a traduzir esse jogaço! Por favor, me mandem MP. Será minha primeira interação aqui no site.
Bom dia! Teste enviado por MP.


lincolnmaxwel escreveu:
04 Set 2018, 07:08
Bom dia.
Podem me incluir nesse projeto?
Muito obrigado.
Liberado, seja bem-vindo!

Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] Two Point Hospital

Enviado: 04 Set 2018, 16:36
por mupersario
Galera, estou com uma dúvida em relação a tradução de uma doença chamada Jitter Bug do arquivo 0004,
dei uma olhada no esp e está como Virus Bailongo, depois de dar uma pesquisada vi que ambos estão relacionados com dança,
entao acredito que seja uma vontade compulsiva de dançar, e olhei no glossário e não tem essa doença lá, tendo em vista isso, achei melhor comunicar aqui, para decidirmos qual será o nome da doença na tradução e adicioná-la ao glossário.
Dançarinitte?
Virus do Dançarino?

O que acham ? preciso de sugestões.

Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] Two Point Hospital

Enviado: 04 Set 2018, 20:08
por Ogoshi
mupersario escreveu:
04 Set 2018, 16:36

O que acham ? preciso de sugestões.
Olá, a Zexia não te passou o discord do projeto de tradução não? Todas as dúvidas e discussão relacionados à tradução estão sendo feitos por lá, te aguardo lá. :joia:

Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] Two Point Hospital

Enviado: 04 Set 2018, 20:52
por Zexia
mupersario escreveu:
04 Set 2018, 16:36
Galera, estou com uma dúvida em relação a tradução de uma doença chamada Jitter Bug do arquivo 0004,
dei uma olhada no esp e está como Virus Bailongo, depois de dar uma pesquisada vi que ambos estão relacionados com dança,
entao acredito que seja uma vontade compulsiva de dançar, e olhei no glossário e não tem essa doença lá, tendo em vista isso, achei melhor comunicar aqui, para decidirmos qual será o nome da doença na tradução e adicioná-la ao glossário.
Dançarinitte?
Virus do Dançarino?

O que acham ? preciso de sugestões.
Padronizei como Vírus Dancerígeno por ora, adicionado ao glossário

Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] Two Point Hospital

Enviado: 04 Set 2018, 22:08
por klaufag
Também me ofereço pra entrar no projeto.