[PROJETO DE TRADUÇÃO] The Walking Dead Season 2 - Episode 4

Um histórico com os projetos de tradução já finalizados na Tribo.

[PROJETO DE TRADUÇÃO] The Walking Dead Season 2 - Episode 4

Em 23 Jul 2014, 00:31

REGRAS PARA A TRADUÇÃO

- É Obrigatório o uso do editor de texto Notepad ++;
- É proibido utilizar-se da tradução integral de tradutores automáticos (exemplo google translator, babylon, etc). Os tradutores automáticos só poderão ser utilizados como auxiliares e nunca como fonte de tradução. Qualquer usuário que traduzir por meio de tradutores automáticos serão banidos do projeto e o arquivo rejeitado;
- Em caso de dúvidas consulte a WIKIA (em inglês) do jogo;
- Se não sabe um termo, frase ou expressão pergunte no tópico do projeto;
- Só serão aceitos arquivos traduzidos de tradutores autorizados previamente pelos administradores, cujo o nome esteja no campo tradutores no gerenciador da tradução. Arquivos traduzidos por não tradutores ou enviados de outro modo a não ser pelo gerenciador serão ignorados;
- Só serão aceitos tradutores que já possuam o nível mínimo de tradutor iniciado. O projeto é curto e a qualidade é essencial. O grupo de tradutores será pequeno para manter a padronização da tradução.
- Tradutores que não cumprirem as regras serão banidos do projeto;
- Nunca traduza palavras entre chaves { } colchetes [ ] ou sinais de mais e menos < >. Qualquer alteração nos códigos interferem diretamente no jogo, levando mais tempo para o lançamento da tradução final. Se estiver na dúvida se algo deve ser traduzido, consulte o tópico oficial do projeto;
- Não salte espaços ou parágrafos fora do padrão do jogo. Só o fato de saltar um parágrafo (apertando o enter nas linhas) e salvando o arquivo traduzido causa uma modificação na estrutura do texto e há necessidade de correção. Se por acaso ocorreu tal erro, favor informar os administradores do projeto antes mesmo que o arquivo seja entregue;
- Para quem ainda não tem cargo de tradutor, se for possível, será enviado um teste e se este for aprovado será liberado no gerenciador.
- O prazo para entrega será de 3 dias;

EXEMPLO DE COMO TRADUZIR:

Original
69) CLEMENTINE
{FearA}What's her problem?

Traduzido
69) CLEMENTINE
{FearA}Qual é o problema dela?

Link do gerenciador:
http://www.tribogamer.com/jogos/projetos/?id=111
Editado pela última vez por italopimp em 23 Jul 2014, 13:20, em um total de 4 vezes.
ITALOPIMP

Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] The Walking Dead Season 2 - Episod

Em 23 Jul 2014, 01:14

Quero me candidatar a tradutor

Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] The Walking Dead Season 2 - Episod

Em 23 Jul 2014, 04:55

Acabei de terminar o episódio, gostei muito e queria ter jogado traduzido, mas fazer o que? =P
quero me candidatar à tradutor, sou bom em inglês, mas nunca fiz isso antes, só me dar as instruções.

Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] The Walking Dead Season 2 - Episod

Em 23 Jul 2014, 05:16

Gostaria de ajudar neste projeto, já tenho um pouco de experiencia nas traduções e sou bom em Ingles e Español, pelos outros fóruns já sei como funciona então é só passar (se tiver) as intruções adicionais ou diferentes :challenge:
Imagem

Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] The Walking Dead Season 2 - Episod

Em 23 Jul 2014, 06:26

Quero ajudar.

Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] The Walking Dead Season 2 - Episod

Em 23 Jul 2014, 09:19

Solicitando permissão.
"Um homem só por QUERER faz mais do que dez por DEVER"

Imagem

Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] The Walking Dead Season 2 - Episod

Em 23 Jul 2014, 09:53

A todos, favor ler as instruções no primeiro post deste tópico.

walk_ed e Queruba, liberados, boa tradução!
ITALOPIMP

Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] The Walking Dead Season 2 - Episod

Em 23 Jul 2014, 10:01

O gerenciador já está pronto?
Imagem

"O ontem é história, o amanhã é um mistério, mas o hoje é uma dádiva. É por isso que se chama presente."
Imagem
Traduções
Imagem

Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] The Walking Dead Season 2 - Episod

Em 23 Jul 2014, 10:13

Gostaria de ajudar

Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] The Walking Dead Season 2 - Episod

Em 23 Jul 2014, 10:54

Pedindo permissão! Já traduzi o Episódio 4 do The Wolf Among Us, e estou traduzindo o 5 :D
Imagem

Traduções:
The Wolf Among Us Episode 4:392 linhas
The Wolf Among Us Episode 5:1114 linhas
The Walking Dead Season 2 Episode 5: 602 linhas
Tales from the Borderlands Episode 2: Atlas Muggled: 200 linhas

Total: 2308 linhas

Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] The Walking Dead Season 2 - Episod

Em 23 Jul 2014, 11:07

Posso ajudar? Virei fã da série depois de jogar o jogo, adoraria ver mais esse episódio traduzido.
fui na padaria comprar salada, cai e vim parar na indonésia

Imagem

Meu PC rodadordejogosnominimo:

Processador: Intel Core 2 Duo E8400 3.00GHz
Memoria Rambo: 4GB
VGA: AMD Radeon HD 5450
Nem o CPU-Z sabe qual é minha placa mãe, imagina eu ._.

Meu PC não é la essas coisas mas pelo menos eu posso jogar a maioria dos meus jogos de boinha :)

Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] The Walking Dead Season 2 - Episod

Em 23 Jul 2014, 11:27

Posso ajudar? Já traduzi algumas partes..

Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] The Walking Dead Season 2 - Episod

Em 23 Jul 2014, 11:45

Ogoshi escreveu:O gerenciador já está pronto?
Já está sim, valeu pelo toque, já atualizei o primeiro post. Segue link: http://www.tribogamer.com/jogos/projetos/?id=111
ITALOPIMP

Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] The Walking Dead Season 2 - Episod

Em 23 Jul 2014, 12:55

italopimp escreveu:
Ogoshi escreveu:O gerenciador já está pronto?
Já está sim, valeu pelo toque, já atualizei o primeiro post. Segue link: http://www.tribogamer.com/jogos/projetos/?id=111
De nada, permissão para participar.
Imagem

"O ontem é história, o amanhã é um mistério, mas o hoje é uma dádiva. É por isso que se chama presente."
Imagem
Traduções
Imagem

Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] The Walking Dead Season 2 - Episod

Em 23 Jul 2014, 13:19

Eu queria participar e tal, mas diz que tem que ser tradutor oficial daqui, só que o tópico onde eu deveria pedir a permissão com minhas informações não existe mais ._.


Voltar para “Projetos de Tradução Finalizados”

Ir para

Quem está online


Usuários navegando neste fórum: Nenhum usuário registrado e 9 visitantes