[PROJETO DE TRADUÇÃO] The Walking Dead Season 2 - Episode 2

Um histórico com os projetos de tradução já finalizados na Tribo.

Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] The Walking Dead Season 2 - Episod

Em 05 Mar 2014, 09:49

Permissão. (Já até traduzi um arquivo mesmo sem reservar que está acabando muito rápido e vou acabar ficando sem)
Imagem

Kit feito por Geovany97
-
TRADUÇÕES:
http://migre.me/hJqzb http://i.imgur.com/nQpnD9U.pnghttp://i.imgur.com/XCs1qZZ.pngImagemImagem

Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] The Walking Dead Season 2 - Episod

Em 05 Mar 2014, 11:25

Boa amigo so esperando sair a trad pt-br vlw.

Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] The Walking Dead Season 2 - Episod

Em 05 Mar 2014, 12:19

FillipeDrago escreveu:Permissão. (Já até traduzi um arquivo mesmo sem reservar que está acabando muito rápido e vou acabar ficando sem)
Eu estou inspirado demais nesta tradução, pois tenho muuuitos amigos querendo jogar logo :joia:
Imagem
TRADUÇÕES
ImagemImagemImagemhttp://goo.gl/wsYfcq
Por alguma razão curte meus trabalhos? Use aí:
Imagem
Imagem

Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] The Walking Dead Season 2 - Episod

Em 05 Mar 2014, 12:36

squallzell8 escreveu:
A propósito, sr Luban, Walker é Zumbi. Valeu
Hummm Walkers tá sendo traduzido como Zumbi?
Tava traduzindo como Errante. As que estou traduzindo agora já troquei por Zumbi, mas as que enviei anteriormente tem Errante.
Dá uma corrigida nisso :D
FillipeDrago escreveu:Permissão. (Já até traduzi um arquivo mesmo sem reservar que está acabando muito rápido e vou acabar ficando sem)
Fala aí qual o arquivo que tu já traduziu pro povo não pegar ele ;)
Daqui a pouco estou enviando os meus e pegando mais :lol:

Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] The Walking Dead Season 2 - Episod

Em 05 Mar 2014, 12:38

squallzell8 escreveu:
A propósito, sr Luban, Walker é Zumbi. Valeu[/color][/b]
Gotcha, é que tava na dúvida na padronização.
Imagem
TRADUÇÕES
ImagemImagemImagemhttp://goo.gl/wsYfcq
Por alguma razão curte meus trabalhos? Use aí:
Imagem
Imagem

Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] The Walking Dead Season 2 - Episod

Em 05 Mar 2014, 12:45

squallzell8 e italopimp

A frase em destaque não consegui traduzir, sorry.


473) CLEMENTINE
Sim. Fur.
474) CARLOS
Did it... did it have a lining? A collar?
"Um homem só por QUERER faz mais do que dez por DEVER"

Imagem

Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] The Walking Dead Season 2 - Episod

Em 05 Mar 2014, 12:50

Queruba escreveu:squallzell8 e italopimp

A frase em destaque não consegui traduzir, sorry.


473) CLEMENTINE
Sim. Fur.
474) CARLOS
Did it... did it have a lining? A collar?
Posso ajudar?
473) CLEMENTINE
Sim. Um de pele.
474) CARLOS
Ele tinha... ele tinha algum casaco? Um colar?

É a minha opinião, então melhor esperar os admins/revisores
Imagem
TRADUÇÕES
ImagemImagemImagemhttp://goo.gl/wsYfcq
Por alguma razão curte meus trabalhos? Use aí:
Imagem
Imagem

Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] The Walking Dead Season 2 - Episod

Em 05 Mar 2014, 12:54

FillipeDrago escreveu:Permissão. (Já até traduzi um arquivo mesmo sem reservar que está acabando muito rápido e vou acabar ficando sem)
Fala aí qual o arquivo que tu já traduziu pro povo não pegar ele ;)
Daqui a pouco estou enviando os meus e pegando mais :lol:
Já pegaram, era o env_cabininterior_english.txt-005.txt, já entregaram inclusive. Mas não faz mal, é só pegar outro. Só estou preocupado que os arquivos vão acabar antes de eu poder traduzir pelo menos um :facepalm:

EDIT: Já tinha liberado e nem vi, vou traduzir antes que acabe :P
Editado pela última vez por FillipeDrago em 05 Mar 2014, 12:59, em um total de 2 vezes.
Imagem

Kit feito por Geovany97
-
TRADUÇÕES:
http://migre.me/hJqzb http://i.imgur.com/nQpnD9U.pnghttp://i.imgur.com/XCs1qZZ.pngImagemImagem

Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] The Walking Dead Season 2 - Episod

Em 05 Mar 2014, 12:56

luban escreveu:
Queruba escreveu:squallzell8 e italopimp

A frase em destaque não consegui traduzir, sorry.


473) CLEMENTINE
Sim. Fur.
474) CARLOS
Did it... did it have a lining? A collar?
Posso ajudar?
473) CLEMENTINE
Sim. Um de pele.
474) CARLOS
Ele tinha... ele tinha algum casaco? Um colar?

É a minha opinião, então melhor esperar os admins/revisores
Eu havia traduzido esta então sei o contexto.

473) CLEMENTINE
Sim. De pele.
474) CARLOS
Ele tinha... ele tinha algum revestimento? Uma gola? (Ele tá perguntando detalhes sobre o casaco)
Imagem

Kit feito por Geovany97
-
TRADUÇÕES:
http://migre.me/hJqzb http://i.imgur.com/nQpnD9U.pnghttp://i.imgur.com/XCs1qZZ.pngImagemImagem

Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] The Walking Dead Season 2 - Episod

Em 05 Mar 2014, 12:58

É que eu acabei de jogar :haha:
Mas gola faz mais sentido do que colar nesse caso
Imagem
TRADUÇÕES
ImagemImagemImagemhttp://goo.gl/wsYfcq
Por alguma razão curte meus trabalhos? Use aí:
Imagem
Imagem

Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] The Walking Dead Season 2 - Episod

Em 05 Mar 2014, 13:09

Eu ainda não tenho o jogo, mas ajudar um pouco na tradução, no contexto e tal, estou assitindo um walkthrough. https://www.youtube.com/watch?v=cy5jPqPOWKg
Tá certo que ficamos preso às escolhas do jogador, mas mesmo assim dá pra pegar a ideia geral da coisa e tem ajudado bastante.
Imagem

TRADUÇÕES
Imagem

Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] The Walking Dead Season 2 - Episod

Em 05 Mar 2014, 13:10

To assistindo o gameplay do Pewds (que só faz *****) e da Yogscast Hannah.
Imagem

Kit feito por Geovany97
-
TRADUÇÕES:
http://migre.me/hJqzb http://i.imgur.com/nQpnD9U.pnghttp://i.imgur.com/XCs1qZZ.pngImagemImagem

Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] The Walking Dead Season 2 - Episod

Em 05 Mar 2014, 13:17

FillipeDrago escreveu:To assistindo o gameplay do Pewds (que só faz *****) e da Yogscast Hannah.


Um que eu gosto de ver é o Tetra Ninja.
Imagem
TRADUÇÕES
ImagemImagemImagemhttp://goo.gl/wsYfcq
Por alguma razão curte meus trabalhos? Use aí:
Imagem
Imagem

Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] The Walking Dead Season 2 - Episod

Em 05 Mar 2014, 13:33

luban escreveu:
FillipeDrago escreveu:To assistindo o gameplay do Pewds (que só faz *****) e da Yogscast Hannah.


Um que eu gosto de ver é o Tetra Ninja.
Eu também vejo o TetraNinja, geralmente ele posta o walktrought de um episodio inteiro em 1 ou 2 dias, é bom pra se orientar já que eu não tenho o game
"Às vezes é um erro subir, mas é sempre um erro nunca tentar. Se você não subir, não vai cair. A verdade é essa, mas será tão ruim assim fracassar, tão duro cair? Às vezes, você desperta … outras, sim, você morre. Mas há uma terceira alternativa. Você voa"

Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] The Walking Dead Season 2 - Episod

Em 05 Mar 2014, 14:25

Estou em dúvida em uma frase:

I got nothin to lose. Other than my piggly wigglies, of course.

"Eu não tenho nada a perder. A não ser meus (?), é claro."

A dificuldade da frase é piggly wigglies, seria o que? Dedos, ou alguma outro parte do corpo?

Spoilers:
Porque o contexto que essa frase está é que quem está falando a frase vai cortar uma parte do corpo que foi mordida.
Imagem

Kit feito por Geovany97
-
TRADUÇÕES:
http://migre.me/hJqzb http://i.imgur.com/nQpnD9U.pnghttp://i.imgur.com/XCs1qZZ.pngImagemImagem


Voltar para “Projetos de Tradução Finalizados”

Ir para

Quem está online


Usuários navegando neste fórum: Nenhum usuário registrado e 12 visitantes