TORNE-SE UM TRADUTOR OFICIAL DA TRIBO GAMER

Um histórico com os projetos de tradução já finalizados na Tribo.

Re: TORNE-SE UM TRADUTOR OFICIAL DA TRIBO GAMER

Em 08 Mar 2014, 09:00

Nome: Hudson Fernandes
Idade: 25
Nível de Inglês e/ou Espanhol: Ingles: Basico / Espanhol: Basico
Contato Skype: skuuller e-mail: [email protected]
Já participou de alguma tradução: Não. Infelizmente.
Editado pela última vez por skuuller em 11 Mar 2014, 15:05, em um total de 1 vez.

Re: TORNE-SE UM TRADUTOR OFICIAL DA TRIBO GAMER

Em 08 Mar 2014, 10:07

Nome:Ezequiel Covatti
Idade:26
Nível de Inglês e/ou Espanhol: Inglês: Bom / Espanhol: Bom.
Contato (e-mail/Skype): [email protected] / [email protected]
Já participou de alguma tradução: Não, mas gostaria.Estou partindo
para um Intercâmbio de 1 ano e ajudar nas traduções seria um
ótimo exercício extra-classe.

Re: TORNE-SE UM TRADUTOR OFICIAL DA TRIBO GAMER

Em 08 Mar 2014, 11:15

Nome: David Brasil
Idade: 35
Nível de Inglês e/ou Espanhol: Ingles: avançado / Espanhol: avançado
Contato Skype: david_brasil
Já participou de alguma tradução: comecei a traduzir o chessmaster 10 e 11. Ambos pararam por falta de apoio.

Re: TORNE-SE UM TRADUTOR OFICIAL DA TRIBO GAMER

Em 08 Mar 2014, 12:19

Nome: Paulo de Andrade

Idade: 17

Nível de Inglês e/ou Espanhol: Inglês => Bom; em aperfeiçoamento (3 anos) / Espanhol => Avançado (5 anos)

Contato (e-mail/Skype): Apenas e-mail ([email protected])

Já participou de alguma tradução? Sim.

Qual? Total War: Rome II (em andamento), Mount & Blade: Warband (quase finalizado), Naruto Shippuuden Ultimate Ninja Storm 3 FULL BURST (por conta própria, consertando erros de concordância da versão em português).

Re: TORNE-SE UM TRADUTOR OFICIAL DA TRIBO GAMER

Em 09 Mar 2014, 02:28

Nome:Estevan Barros Castro

Idade:28

Skype:taked.ab nickname:BRAVÃO

Nivel de Inglês: :notbad: (muito bom) Nivel de Espanhol :o mais de 9000

Já participou de alguma tradução? Não

Re: TORNE-SE UM TRADUTOR OFICIAL DA TRIBO GAMER

Em 09 Mar 2014, 10:39

Eae galera, então eu queria saber que zorra significa "helve" a frase completa é "they decided to helve me here" eu até pensei que poderia ser have porquê até que faz sentido, tipo ficaria: "Eles decidiram me ter aqui" só que não tenho certeza sobre esse helve, eu procurei até procurei no google tradutor e helve significa cabeça de martelo, más não faz sentido com a frase. Se não fosse essa palavra eu já teria enviado o arquivo todo traduzido a uns 2 dias.


EDIT: Tambem procurei no Urban Dictionary más não tem nada falando sobre esse helve.

Re: TORNE-SE UM TRADUTOR OFICIAL DA TRIBO GAMER

Em 09 Mar 2014, 12:23

Daniloalvees escreveu:Eae galera, então eu queria saber que zorra significa "helve" a frase completa é "they decided to helve me here" eu até pensei que poderia ser have porquê até que faz sentido, tipo ficaria: "Eles decidiram me ter aqui" só que não tenho certeza sobre esse helve, eu procurei até procurei no google tradutor e helve significa cabeça de martelo, más não faz sentido com a frase. Se não fosse essa palavra eu já teria enviado o arquivo todo traduzido a uns 2 dias. EDIT: Tambem procurei no Urban Dictionary más não tem nada falando sobre esse helve.

Já que é assim, eu entendo como se fosse o mesmo significado da expressão: "they decided to pin me down here"
Eles decidiram me segurar/empacar por aqui.
“ Pursue your dreams and follow your heart, when you want something, all the universe conspires in helping you to achieve it." Paulo Coelho.
Hotmail : [email protected]

Re: TORNE-SE UM TRADUTOR OFICIAL DA TRIBO GAMER

Em 09 Mar 2014, 12:37

Nome: Roberto Santana
Idade: 14
Nível de Inglês e/ou Espanhol: Inglês: Básico / Espanhol : Ótimo
Contato (e-mail/Skype): e-mail: [email protected] / Skype: robertosantana99
Já participou de alguma tradução: Não. =/
Qual: ----

Re: TORNE-SE UM TRADUTOR OFICIAL DA TRIBO GAMER

Em 10 Mar 2014, 12:32

Estou dentro. O que puder fazer para ajudar, podem contar.
Meu nivel de inglês é intermediário.
Meu email: [email protected]
:D

Re: TORNE-SE UM TRADUTOR OFICIAL DA TRIBO GAMER

Em 10 Mar 2014, 15:17

Pessoal, está encerrada as "inscrições" para o teste agora. Favor esperar o próximo aviso.
Os que já postaram serão testados normalmente.

Sobre as dúvidas, obrigado por ajudarem aqui, Luban e Zezão, vocês estão quebrando um galho.

Estou sem acesso em casa e estou entrando aqui no trabalho. Mas não posso ficar muito tempo. Espero resolver o problema com a OiVelox ainda hoje pra voltar e finalizar o projeto.

Se tiverem mais dúvidas podem ir postando.


Valeu!


PS: "Inscrições Encerradas"
Imagem

- Go Hard or Go Home

Re: TORNE-SE UM TRADUTOR OFICIAL DA TRIBO GAMER

Em 10 Mar 2014, 16:56

Rickson5 escreveu:Pessoal, está encerrada as "inscrições" para o teste agora. Favor esperar o próximo aviso.
Os que já postaram serão testados normalmente.

Sobre as dúvidas, obrigado por ajudarem aqui, Luban e Zezão, vocês estão quebrando um galho.

Estou sem acesso em casa e estou entrando aqui no trabalho. Mas não posso ficar muito tempo. Espero resolver o problema com a OiVelox ainda hoje pra voltar e finalizar o projeto.

Se tiverem mais dúvidas podem ir postando.


Valeu!


PS: "Inscrições Encerradas"
Opa Rickson é uma prazer ajudar, por que afinal, todos nós já passamos por isso. Continuarei ajudando o máximo possível :joia:
P.S: Eu descobri qual jogo é, mas provavelmente não posso revelar o nome.
Imagem
TRADUÇÕES
ImagemImagemImagemhttp://goo.gl/wsYfcq
Por alguma razão curte meus trabalhos? Use aí:
Imagem
Imagem

Re: TORNE-SE UM TRADUTOR OFICIAL DA TRIBO GAMER

Em 13 Mar 2014, 19:01

Nome: Thiago Souza
Idade: 29
Nível de Inglês e/ou Espanhol: Inglês: Intermediário / Espanhol : Básico
Contato (e-mail/Skype): e-mail: [email protected]
Já participou de alguma tradução: Não.
Qual: ----

Re: TORNE-SE UM TRADUTOR OFICIAL DA TRIBO GAMER

Em 14 Mar 2014, 08:04

Nome: Davi Caseira
Idade: 30
Nível de Inglês e/ou Espanhol: Inglês: Avançado / Espanhol : Intermediário
Contato (e-mail/Skype): e-mail: [email protected] / Skype: Predatorian
Já participou de alguma tradução: Sim
Qual: Aplicativos opensource / ROMS para celular / Jogos como Frets on Fire.

Re: TORNE-SE UM TRADUTOR OFICIAL DA TRIBO GAMER

Em 18 Mar 2014, 16:25

Nome: rubenskain
Idade: 27
Nível de Inglês e/ou Espanhol: básico
Contato (e-mail/Skype): [email protected]
Já participou de alguma tradução:sim
Qual:não lembro

Re: TORNE-SE UM TRADUTOR OFICIAL DA TRIBO GAMER

Em 18 Mar 2014, 17:08

Sem quer ser chato mas já sendo. :vish:
Rickson5 escreveu:
PS: "Inscrições Encerradas"
PS:Inscrições Encerradas
Imagem
Imagem


Voltar para “Projetos de Tradução Finalizados”

Ir para

Quem está online


Usuários navegando neste fórum: Nenhum usuário registrado e 5 visitantes