Tradução finalizada. Agora aguardem pelo término da revisão e dos testes in-game. Agradeço a todos os tradutores que colaboraram.
Continuem acompanhando o progresso da revisão pela primeira pagina.
[PROJETO DE TRADUÇÃO] FALLOUT 3: THE PITT (DLC)
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] FALLOUT 3: THE PITT (DLC)Dos DLC's de Fallout 3 o que eu menos gostei foi o The Pitt, mas é uma ótima iniciativa, parabéns!
Point Lookout é na minha opinião o melhor, será que pretendem traduzir? "Quantus tremor est futurus, Quando judex est venturus, Cuncta stricte discussurus." |
|
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] FALLOUT 3: THE PITT (DLC)Sim. Essa é a penúltima dlc a ser traduzida, quando eu terminar a próxima, todo jogo vai estar completamente traduzido, a unica diferença é que a tradução base é da GV, que está perfeita. Caso tu tenha duvida quando a versão Goty, saiba que todas traduções funciona nele, basta baixar e ativar uma por uma. E mesmo que fosse feito uma tradução versão goty ia ter que ativar cada uma de qualquer jeito, o programa não permite extrair e criar o plugin tudo de uma vez, porque como cada dlc é um arquivo diferente, o programa vai criar cada arquivo diferente para mods derivados delas. Todo mundo fala isso, mas parece que ninguém lê minhas explicações. |
|
Voltar para “Projetos de Tradução Finalizados”
Quem está online
Usuários navegando neste fórum: Nenhum usuário registrado e 10 visitantes