Arquivo vo_context_sensitive_texts_407(594).tsv reservado e enviado para teste.beullis12 escreveu:Gostaria de participar
[PROJETO DE TRADUÇÃO] Total War: ROME II
Mensagens: 769 Registrado em: 05 Dez 2011, 13:06 Localização: Ourinhos-SP |
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] Total War: ROME II“ Pursue your dreams and follow your heart, when you want something, all the universe conspires in helping you to achieve it." Paulo Coelho.
Hotmail : [email protected] |
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] Total War: ROME IIGostaria de ajudar!
|
|
Mensagens: 769 Registrado em: 05 Dez 2011, 13:06 Localização: Ourinhos-SP |
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] Total War: ROME IIArquivo vo_context_sensitive_texts_422(594).tsv reservado para teste para você. Entra em contato comigo: [email protected] para te enviar o arquivo. “ Pursue your dreams and follow your heart, when you want something, all the universe conspires in helping you to achieve it." Paulo Coelho.
Hotmail : [email protected] |
Mensagens: 1 Registrado em: 31 Jan 2017, 08:55 |
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] Total War: ROME IIolá, tambem gostaria de participar do projeto de tradução do jogo.
|
Mensagens: 769 Registrado em: 05 Dez 2011, 13:06 Localização: Ourinhos-SP |
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] Total War: ROME II
Tem bom conhecimento de Inglês e Português? Tem alguma experiência com traduções? Sabe usar o Notepad++ com verificador ortográfico? Se não, pelo menos corrigir ortografia por outros meios sem danificar a estrutura do arquivo texto original? “ Pursue your dreams and follow your heart, when you want something, all the universe conspires in helping you to achieve it." Paulo Coelho.
Hotmail : [email protected] |
Mensagens: 2 Registrado em: 01 Fev 2017, 15:44 |
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] Total War: ROME IIOlá, gostaria de ajudar na tradução!
|
Mensagens: 769 Registrado em: 05 Dez 2011, 13:06 Localização: Ourinhos-SP |
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] Total War: ROME IITem bom conhecimento de Inglês e Português? Tem alguma experiência com traduções? Sabe usar o Notepad++ com verificador ortográfico? Se não, pelo menos corrigir ortografia por outros meios sem danificar a estrutura do arquivo texto original? “ Pursue your dreams and follow your heart, when you want something, all the universe conspires in helping you to achieve it." Paulo Coelho.
Hotmail : [email protected] |
Mensagens: 2 Registrado em: 01 Fev 2017, 15:44 |
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] Total War: ROME IISim para todas as perguntas, com exceção a experiência com traduções, essa seria a primeira |
Mensagens: 769 Registrado em: 05 Dez 2011, 13:06 Localização: Ourinhos-SP |
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] Total War: ROME IIArqv vo_context_sensitive_texts_407(594).tsv reservado para avaliação para você. Enviado por MP agora, mais instruções. “ Pursue your dreams and follow your heart, when you want something, all the universe conspires in helping you to achieve it." Paulo Coelho.
Hotmail : [email protected] |
Mensagens: 6 Registrado em: 20 Mar 2016, 17:19 |
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] Total War: ROME IIolá, gostaria de fazer parte desta tradução.
|
Mensagens: 769 Registrado em: 05 Dez 2011, 13:06 Localização: Ourinhos-SP |
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] Total War: ROME II
Arquivo vo_context_sensitive_texts_427(594).tsv reservado para teste para vc. Arquivo em anexo na MP Enviada: 05 Fev 2017, 22:00. “ Pursue your dreams and follow your heart, when you want something, all the universe conspires in helping you to achieve it." Paulo Coelho.
Hotmail : [email protected] |
Mensagens: 6 Registrado em: 20 Mar 2016, 17:19 |
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] Total War: ROME IIOlá, estou terminando o aquivo teste já, mas alguem sabe o que é soft sod ? Olhei em tradutores e apareceu Soft soft.
|
Mensagens: 769 Registrado em: 05 Dez 2011, 13:06 Localização: Ourinhos-SP |
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] Total War: ROME IIÉ uma gíria para: cara, xará. Então neste caso ficaria mais ou menos assim:
"It's not just you, you soft sod!" "Não é só você, seu merdinha, bostinha"! Por aeh. “ Pursue your dreams and follow your heart, when you want something, all the universe conspires in helping you to achieve it." Paulo Coelho.
Hotmail : [email protected] |
Mensagens: 1 Registrado em: 17 Fev 2017, 07:29 |
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] Total War: ROME IIGostaria de participar da tradução!
|
Mensagens: 769 Registrado em: 05 Dez 2011, 13:06 Localização: Ourinhos-SP |
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] Total War: ROME IIArquivo vo_context_sensitive_texts_434(594) reservado para para avaliação para você. Baixe por esta MP, Leia as regras, consulte, traduza, recompacte em me envia de vota para ver como se saiu.. Ok! “ Pursue your dreams and follow your heart, when you want something, all the universe conspires in helping you to achieve it." Paulo Coelho.
Hotmail : [email protected] |
Voltar para “Projetos de Tradução Finalizados”
Quem está online
Usuários navegando neste fórum: Nenhum usuário registrado e 6 visitantes