já reservei o meu!Queruba escreveu:Dois arquivos para finalizarmos a parte de tradução do jogo.
airBN e ed_cabral um arquivo pra cada.
só q alguém (thaynan) também "reservou" o arquivo. eu fui lá re-reservei
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] Sniper Ghost Warrior 2já reservei o meu! só q alguém (thaynan) também "reservou" o arquivo. eu fui lá re-reservei Ta ai minha fan bar, pode usar que não é vergonha............¬¬
|
|
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] Sniper Ghost Warrior 2Esse usuário foi retirado do projeto. "Um homem só por QUERER faz mais do que dez por DEVER"
|
|
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] Sniper Ghost Warrior 2permisão para o projeto.
|
|
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] Sniper Ghost Warrior 2E aí está, sem arquivos disponíveis bom trabalho galera Queruba, só avisando que este fim de semana, vai ser preenchido, mas vou tentar entregar o arquivo em 4 dias, caso contrário depois indico em que ponto de situação está o arquivo |
|
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] Sniper Ghost Warrior 2Sem querer ser chato mas não tem mais nenhum arquivo para reservar Porem tem outro projetos em andamento, ajuda lá |
|
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] Sniper Ghost Warrior 2blz entendo cara eu vi lá mas uns 15 minutos atras tinha uma lá grande para traduzir. mais vlw!!!
|
|
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] Sniper Ghost Warrior 2A parte de tradução finalizou neste projeto chapa, mas mesmo assim obrigado pelo interesse em ajudar. Beleza. Qualquer coisa é só avisar.
"Um homem só por QUERER faz mais do que dez por DEVER"
|
|
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] Sniper Ghost Warrior 2Como traduzo: "So much for the store." to apanhando deste so much for neste contexto: "We go to the grocery shop and pass under it in the basement. The street is very dangerous here.
So much for the store. It's okay, we go around to the other side. Stay close to me and do what I say." Help me, please! |
|
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] Sniper Ghost Warrior 2Espanhol: Vayamos a la tienda y crucemos por el sótano. Aquí la calle es muy peligrosa. Adiós a la tienda. No pasa nada, iremos por el otro lado. No te alejes de mí y haz lo que te diga. "Um homem só por QUERER faz mais do que dez por DEVER"
|
|
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] Sniper Ghost Warrior 2Obrigado. O que é "MG"? "Take out that MG." "Pegue aquele MG"? |
|
Mensagens: 18 Registrado em: 10 Ago 2012, 13:20 Website: https://www.facebook.com/willianfortim |
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] Sniper Ghost Warrior 2Pow Queruba olhei lah a pagina inicial do projeto e eu fui Retirado do projeto por inatividade...eu traduzi apenas 2 arquivos porq eram poucos e tinha muita gente querendo participar sendo assim voltei pra ajudar no Kingdoms of Amalur: Reckoning...e tbm num vou nem entrar nos créditos da tradução...#Tenso!!!
|
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] Sniper Ghost Warrior 2Queruba.
Hoje dia 13 é o prazo final para entrega do arquivo porém antes de ontem e ontem, devidos a problemas particulares, não pude me dedicar a tradução do arquivo. Acredito que hoje terminarei de traduzir mas acredito que não vai dar tempo pra revisar o arquivo de modo que estarei enviando amanhã com um dia de atraso. Traduzi 7 arquivos de Crysis 3 e esse arquivo do Sniper tá dando mais trabalho que os 7 arquivos juntos. Tive que conseguir um bom discionário inglês nativo e também gastei R$38,00 num dictionary THE LANDMARK. É mole? Mostrei o arquivo pra dois colegas com conhecimento médio/avançado da lingua inglesa e os dois ratiaram na hora de traduzir. Disseram que sem entender o contexto em que se passa o dialogo é muito difícil e blablabla... Até me perguntaram como é que eu estava dando conta de traduzir... Conto com sua compreenção pla previsão de atraso. Em tempo, quais seriam os programas que eu poderia usar para abrir os aquivos em espanhol de dentro do jogo. Tentei o dragon unpacker, mas não deu certo aqui não... Acho que seria uma mão na roda..... |
|
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] Sniper Ghost Warrior 2MG = Machine Gun Tenho traduzido como Metralhadora |
|
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] Sniper Ghost Warrior 2E por acaso você avisou alguma coisa aqui nesse tópico? Não, não avisou nada. E era o mínimo que você deveria fazer, assim como fez no projeto que o H o c u s está administrando. Você não teve comprometimento, achou que traduzindo dois arquivos seria o bastante para entrar nos créditos, mas não é assim que funciona chapa. "Um homem só por QUERER faz mais do que dez por DEVER"
|
|
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] Sniper Ghost Warrior 2MG é Machine Gun. Metralhadora. EDIT: Valeu chapa. Nem tinha visto que já tinha respondido.
Editado pela última vez por Queruba em 13 Abr 2013, 11:02, em um total de 1 vez.
"Um homem só por QUERER faz mais do que dez por DEVER"
|
|
Voltar para “Projetos de Tradução Finalizados”
Usuários navegando neste fórum: Nenhum usuário registrado e 11 visitantes