[ PEDIDO]* The Last Remnant

Local onde devem ser feitos os pedidos de traduções à Tribo Gamer. Confira se já existe um pedido de tradução para o jogo antes de postar um novo.

Re: [ PEDIDO]* The Last Remnant

Em 03 Jul 2017, 03:45

alguma novidade se tem como traduzi ou se alguem interesso em fazer projeto desse jogo?
Imagem
Imagem
Imagem
Imagem

Re: [ PEDIDO]* The Last Remnant

Em 03 Ago 2017, 21:29

Boa noite, pessoal.

Gostaria de saber se o interesse na tradução é voltado para alguma plataforma específica.

Pergunto isso porque identifiquei os arquivos da versão para xbox 360 e vi que é possível a tradução. Trabalhosa, mas possível!

Em resumo, percebi o seguinte, nesses arquivos:

- Cada fala é codificada da seguinte maneira: uma letra, caractere hexa 0, outra letra, caractere hexa 0, etc.

Então, para fazer a tradução, seria necessário o seguinte:

- Extrair cada uma das falas (e são muitas!) em arquivos

- Fazer a tradução das falas da seguinte maneira: inglês ; português (já explico porque)

- Construir uma ferramenta que pegue o texto em inglês, acrescente os caracteres hexa 0 após cada letra, pesquise no arquivo e substitua pelo texto em português, acrescentado os caracteres hexa 0.

Sou programador, posso desenvolver essa ferramenta. Mas para fazer a tradução precisaria da ajuda de vocês com a tradução propriamente dita. É muita coisa para traduzir.

Tendo os arquivos com a tradução, basta rodar essa ferramenta (o injetor de texto) para fazer as devidas substituições.

Re: [ PEDIDO]* The Last Remnant

Em 04 Ago 2017, 11:09

Certo, vou explicar melhor a estratégia.

Abaixo, a imagem do arquivo EV_Messages_us.xxx (um dos que precisam ser traduzidos), aberto no Notepad++, mostrando em destaque duas mensagens do início do jogo:

Damn... Where is she?

...Irina's favorite...

Imagem

Abaixo, a imagem do arquivo gerado pela minha ferramenta, com as frases traduzidas:

Maldição... Onde ela está?

...A favorita da Irina...

Imagem

Como a ferramenta funciona? Primeiro, deve-se ter o arquivo com as mensagens originais (abaixo):

Imagem

A partir desse arquivo, cria-se um arquivo extendido, onde cada frase é seguida por um ; e a tradução:

Imagem

E aí entra a minha ferramenta. Ela pega o último arquivo, processa cada linha, e substitui no arquivo EV_Messages_us.xxx cada mensagem pela sua tradução.

A propósito, o código fonte dessa ferramenta, em Java, pode ser encontrada aqui: https://drive.google.com/file/d/0B3VoHk ... sp=sharing

Administradores do site, como posso formalizar essa tradução como um projeto, e contar com a ajuda da comunidade para fazer a tradução das mensagens?
Editado pela última vez por cfarl em 04 Ago 2017, 11:59, em um total de 1 vez.

Re: [ PEDIDO]* The Last Remnant

Em 04 Ago 2017, 11:43

cfarl escreveu:Certo, vou explicar melhor a estratégia.

Abaixo, a imagem do arquivo EV_Messages_us.xxx (um dos que precisam ser traduzidos), aberto no Notepad++, mostrando em destaque duas mensagens do início do jogo:

Damn... Where is she?

...Irina's favorite...

Imagem

Abaixo, a imagem do arquivo gerado pela minha ferramenta, com as frases traduzidas:

Maldição... Onde ela está?

...A favorita da Irina...

Imagem

Como a ferramenta funciona? Primeiro, deve-se ter o arquivo com as mensagens originais (abaixo):

Imagem

A partir desse arquivo, cria-se um arquivo extendido, onde cada frase é seguida por um ; e a tradução:

Imagem

E aí entra a minha ferramenta. Ela pega o último arquivo, processa cada linha, e substitui no arquivo EV_Messages_us.xxx cada mensagem pela sua tradução.

A propósito, o código fonte dessa ferramenta, em Java, pode ser encontrada aqui: https://drive.google.com/file/d/0B3VoHk ... sp=sharing

Administradores do site, como posso formalizar essa tradução como um projeto, e contar com a ajuda da comunidade para fazer a tradução das mensagens?
As imagens não estão aparecendo. Vc já testou a parte traduzida in-game e apareceu traduzido lá no jogo de boa? Está tudo certo, sem erro e nem bug?
◄►▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬◄►
Imagem
◄►▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬◄

Steam: http://steamcommunity.com/id/Alves_TR/

Imagem

Re: [ PEDIDO]* The Last Remnant

Em 04 Ago 2017, 12:02

Perdão, acabei de consertar o link para exibir corretamente as imagens.

Sim, ontem fiz um teste bem rápido e consegui rodar, conforme imagem abaixo:

Imagem

Estou aqui finalizando um outro programa para extrair as mensagens do arquivo.

Re: [ PEDIDO]* The Last Remnant

Em 04 Ago 2017, 12:08

cfarl escreveu:Perdão, acabei de consertar o link para exibir corretamente as imagens.

Sim, ontem fiz um teste bem rápido e consegui rodar, conforme imagem abaixo:

Imagem

Estou aqui finalizando um outro programa para extrair as mensagens do arquivo.
Essa tradução é muito esperado pela comunidade à tempos. Parabéns pelo trampo. Acho que ngm até hj havia conseguido uma forma de traduzi-lo.

Depois recomendo entrar em contato com o H3rdell falando sobre o caso, daí tu vê com ele o que pode ser feito:


memberlist.php?mode=viewprofile&u=54
◄►▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬◄►
Imagem
◄►▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬◄

Steam: http://steamcommunity.com/id/Alves_TR/

Imagem

Re: [ PEDIDO]* The Last Remnant

Em 04 Ago 2017, 12:20

Certo, vou compartilhando aqui meus avanços!

Espero contar com a ajuda de vocês para fazer a tradução conforme coloquei acima.

Uma vez tendo o arquivo com a tradução, basta rodar a ferramenta cujo código já postei acima.

Ps. Consegui extrair as mensagens do arquivo, já tenho elas prontas para tradução.

O programa para extrair as mensagens para um arquivo texto está aqui: https://drive.google.com/file/d/0B3VoHk ... sp=sharing

Re: [ PEDIDO]* The Last Remnant

Em 04 Ago 2017, 22:04

Más notícias.... Não basta trocar os textos,somente a primeira mensagem aparece. Depois, bagunça tudo.... :(

Acredito que as mensagens devem ser indexadas pela sua posicão dentro do arquivo. Algum tradutor mais experiente já trabalhou com esse tipo de arquivo? A indexação acontece dentro do arquivo mesmo?

Seria interessante se alguém pudesse opinar ...

Re: [ PEDIDO]* The Last Remnant

Em 04 Ago 2017, 23:00

ok, mais informações.

Descobri que o arquivo em questão é um arquivo UPK. Consegui extrair ele usando o Gildor's Unreal Package Extractor e também visualizar algumas informações com o UE Explorer. Vi informações de offset, que indicam o início de um bloco de texto, mas empaquei aqui.

Alguém pode dar uma luz?

Re: [ PEDIDO]* The Last Remnant

Em 05 Ago 2017, 08:55

Cara, manda MP pro H3rdell como Alves_TR sugeriu. Queria poder ajudar, mas não entendo nada.

Re: [ PEDIDO]* The Last Remnant

Em 05 Ago 2017, 20:01

ok, andei lendo um pouco, e olhando o UE Explorer cheguei a uma conclusão: para fazer a tradução é necessário alterar as mensagens e atualizar a indexação de mensagens no arquivo.

Em resumo.... É necessário fazer uma ferramenta para ler, editar e reconstruir o arquivo UPK. Trabalhoso, mais ainda não desisti!

Estou estudando aqui o formato dos arquivos UPK para ver se consigo avançar...

http://wiki.tesnexus.com/index.php/UPK_ ... OM:EU_2012

Re: [ PEDIDO]* The Last Remnant

Em 05 Ago 2017, 21:54

Caras!!!
Parabéns por todo esforço. Todo mundo espera muito pela tradução desse jogo.

Re: [ PEDIDO]* The Last Remnant

Em 06 Ago 2017, 06:38

Parabéns a vocês pela iniciativa!!!

Re: [ PEDIDO]* The Last Remnant

Em 07 Ago 2017, 15:41

Certo, descobri mais uma coisa. Se você simplesmente substituir textos nos arquivos do game por textos tendo o mesmo número de caracteres, não é necessário se preocupar com a indexação de mensagens nos arquivos. Vejam o exemplo abaixo:

Imagem

Aqui, troquei o texto "Subtitles" por "Legendaas", "Navigation Map" por "Mapa Navegação" e "Main Volume" por "Volume Prin"

Quando o texto original é menor que o texto traduzido, basta inserir caracteres em branco. Quando é maior, no entanto, é necessário truncar.

Também fiz outros testes... Mudei o nome do arquivo EV_Messages_es.xxx (legendas espanhol) para EV_Messages_us.xxx (legendas inglês), atualizei o hash do último arquivo no Xbox360TOC.txt e o game rodou com falas em inglês e legendas em espanhol.

Dessa maneira, apenas fazendo substituições, dá para fazer a tradução.... Mas lembrando: tradução de texto maior que o original, tem de truncar o texto.

Agora, para fazer a tradução sem limitações, é necessário entender toda a estrutura do arquivo UPK. No caso, usei o link abaixo e consegui entender o que significa cada byte do arquivo no que diz respeito às seguintes estruturas: package header, name table, export table e import table.

http://wiki.tesnexus.com/index.php/UPK_ ... OM:EU_2012

No entanto, o documento não é claro com relação ao conteúdo do actual objects data. E é justamente ali que estão as mensagens.... Se eu conseguisse entender o que está codificado ali, certamente eu poderia trocar as mensagens por outras de qualquer tamanho, consertado as devidas indexações...

Encontrei um documento que especifica mais a fundo o conteúdo do arquivo UPK, aqui nesse site (UT Package File Format document v1.6), mas mesmo assim não consegui entender a estrutura da parte de dados dos objetos:

http://www.acordero.org/projects/

Enfim... Estou empacado nesse ponto. Não consigo mais avançar, já pesquisei bastante na Net, mas não encontrei nada que pudesse me guiar além. Será que alguém pode me ajudar? Alguém com conhecimento da estrutura de arquivos UPK, com mais experiência que eu, poderia ter essa resposta. E com ela, seria possível a tradução desse game.

Concluindo: sem entender a estrutura dos arquivos é possível substituir os textos originais por textos do mesmo tamanho, e assim fazer a tradução. Para ter textos maiores, somente entendendo a estrutura dos arquivos.

HELP AQUI, POR FAVOR!

Re: [ PEDIDO]* The Last Remnant

Em 07 Ago 2017, 15:54

John7W escreveu:Cara, manda MP pro H3rdell como Alves_TR sugeriu. Queria poder ajudar, mas não entendo nada.
Já mandei, mas ainda não recebi resposta.... Não sei que ele chegou a ver minha mensagem... :(


Voltar para “Pedido de Traduções”

Ir para

Quem está online


Usuários navegando neste fórum: Nenhum usuário registrado e 22 visitantes