[PEDIDO] REDEEMER
GÊNERO: Ação, Indie
LANÇAMENTO: 01 de Agosto de 2017
PLATAFORMAS: PC
Será que tem a possibilidade de fazerem a tradução para esse jogo?
Espero que sim, agradeço desde já!
Mensagens: 32 Registrado em: 20 Set 2013, 11:11 |
[PEDIDO] REDEEMER[PEDIDO] REDEEMER DESENVOLVEDOR: Sobaka Studio
Boa tarde,GÊNERO: Ação, Indie LANÇAMENTO: 01 de Agosto de 2017 PLATAFORMAS: PC Será que tem a possibilidade de fazerem a tradução para esse jogo? Espero que sim, agradeço desde já! |
Re: [PEDIDO] REDEEMERVi um gameplay e parece ser bacana. Se puder envie um print das pastas do jogo.
◄►▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬◄►
|
|
Re: [PEDIDO] REDEEMERO jogo lançou ontem. É um ''Beat'em Up'' com visão isométrica, lembra um pouco o jogo Alien Swarm, parece ser um excelente game, mas infelizmente não chegou com tradução =(
|
|
Re: [PEDIDO] REDEEMERA tradução é possível sim, é o mesmo método de extração e inserção do Styx Shards of Darkness. Porém tô sem saco pra ver quantas linhas o jogo tem. E fora que estou com pouco espaço no Disco C. Onde eu só consigo extrair lá. E o arquivo .Pak tem mais de 5gb.
"O ontem é história, o amanhã é um mistério, mas o hoje é uma dádiva. É por isso que se chama presente." Traduções
|
|
Mensagens: 32 Registrado em: 20 Set 2013, 11:11 |
Re: [PEDIDO] REDEEMEREssa é a questão, eu não comprei o jogo ainda, estaria aguardando a tradução para poder comprar. Para eu poder comprar só no próximo mês, o cartão está cheio |
Re: [PEDIDO] REDEEMEREntendi, mas o grande Ogoshi aí acima já disse que a tradução é possível. Agora é só alguém pegar pra traduzir. ◄►▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬◄►
|
|
Mensagens: 32 Registrado em: 20 Set 2013, 11:11 |
Re: [PEDIDO] REDEEMERObrigado Alves e Ogoshi, espero que essa tradução venha logo, pelo Gameplay achei bem legal o jogo. Fico no aguardo! |
Re: [PEDIDO] REDEEMERBom, atualizando. Como disse acima. A tradução é possível. São 379 linhas. Estou traduzindo em OFF e Sozinho. Abaixo algumas SS da tradução.
Galeria: http://imgur.com/a/9jlaE "O ontem é história, o amanhã é um mistério, mas o hoje é uma dádiva. É por isso que se chama presente." Traduções
|
|
Re: [PEDIDO] REDEEMERBoa, mas eita hein... Só 379 linhas? Achei que o jogo era BEM mais cheio de diálogos. ◄►▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬◄►
|
|
Re: [PEDIDO] REDEEMERSó! KKK Também achei. Porém o jogo trata mais de porradaria do que história em si. Espero terminar o mais breve possível.Embora ainda tenha uns diálogos bem grandes em algumas linhas. "O ontem é história, o amanhã é um mistério, mas o hoje é uma dádiva. É por isso que se chama presente." Traduções
|
|
Mensagens: 32 Registrado em: 20 Set 2013, 11:11 |
Re: [PEDIDO] REDEEMERQue massa Ogoshi!!! Boa tradução e parabéns pela dedicação!
|
Re: [PEDIDO] REDEEMERParabéns Mestre! Baixei a versão "alternativa" aqui, só no aguardo da sua tradução para jogar.
|
|
Mensagens: 106 Registrado em: 03 Jul 2011, 11:47 Localização: Rio Grande do Sul |
Re: [PEDIDO] REDEEMERÓtima iniciativa, Ogoshi! Mal podemos esperar agora. Só uma pequena correção: a palavra "glossário" tem dois Ss, e não um só. Eu tenho uma dúvida: como você faz para extrair os arquivos de localização de jogos que usam Unreal Engine 4? Desde já, obrigado. |
Re: [PEDIDO] REDEEMERObrigado amigo! Valeu Delutto. A tradução está em 90%. Jaja parto para os testes in-game. Obrigado muchbetter. E valeu pelo aviso. As SS foram postadas sem nenhum tipo de revisão. Bom, sobre extrair/importar arquivos Unreal 4 é um pouco chatinho pois as vezes é necessário o uso de 2 ou 3 ferramentas. Qualquer dia te explico melhor por MP. "O ontem é história, o amanhã é um mistério, mas o hoje é uma dádiva. É por isso que se chama presente." Traduções
|
|
Mensagens: 106 Registrado em: 03 Jul 2011, 11:47 Localização: Rio Grande do Sul |
Re: [PEDIDO] REDEEMERAh, sem problemas. Vlw! |
Voltar para “Pedido de Traduções”
Usuários navegando neste fórum: Nenhum usuário registrado e 9 visitantes