[PEDIDO] Yooka Laylee

Local onde devem ser feitos os pedidos de traduções à Tribo Gamer. Confira se já existe um pedido de tradução para o jogo antes de postar um novo.

[PEDIDO] Yooka Laylee

Em 11 Abr 2017, 23:59

Imagem
DESENVOLVEDOR: Playtonic
GÊNERO: Ação, Aventura
LANÇAMENTO: 11/abr/2017
PLATAFORMAS: PC
Detalhe o game já tem um arquivo de tradução, parece que a produtora desistiu da tradução em alguma parte do Projeto mas deixou o arquivo pt-br.

O mesmo se encontra em Yooka-Laylee\YookaLaylee64_Data\StreamingAssets\AssetBundles
troquei o text.it_it pelo text.pt_br selecionei italino no menu e o game fica em português, tem partes não traduzidas, sem concordância e talvez até seja traduzido via google translator mas esta lá.

Enfim é isso espero q traduzam esse game corretamente pq o joguinho merece :)
Imagem

Re: [PEDIDO] Yooka Laylee

Em 12 Abr 2017, 20:22

Esse merece

Re: [PEDIDO] Yooka Laylee

Em 25 Abr 2017, 22:57

Ninguem, poxa :(
Imagem

Re: [PEDIDO] Yooka Laylee

Em 28 Abr 2017, 10:27

Hum... eu estou meio ocupado, mas quando tiver tempo, irei dá uma olhada nele. Sabe me dizer quantas linhas o arquivo tem?
Imagem

| Biostar Racing B350 GT3 | Ryzen 5 5600 | COLER Wraith Spire RGB | 2x8Gbs Corsair Vengeance LPX 3600MHz C18 || EVGA GTX 1080ti 11GB SC2 352bits | SSD Kingston NV2 1 TB | Fonte Sentey Golden Steel Power 750W || Windows 10 PRO| Gabinete HAF 922 | Monitor Dell S2316dg-27" |

Re: [PEDIDO] Yooka Laylee

Em 04 Mai 2017, 22:29

Olaaaa Grilex desculpa a demora Brother....
Entao eu não consigo decodificar o arquivo de tradução, abri no notepad++ mas vem tudo codificado ainda por isso não sei qts linhas tem infelizmente :)

Muito obrigado por se disponibilizar pra olhar a possibilidade de traduçao :) Fiko no aguardo.
Imagem

Re: [PEDIDO] Yooka Laylee

Em 04 Mai 2017, 23:00

renal escreveu:Olaaaa Grilex desculpa a demora Brother....
Entao eu não consigo decodificar o arquivo de tradução, abri no notepad++ mas vem tudo codificado ainda por isso não sei qts linhas tem infelizmente :)

Muito obrigado por se disponibilizar pra olhar a possibilidade de traduçao :) Fiko no aguardo.
Já estamos verificando uma possível adaptação.

Re: [PEDIDO] Yooka Laylee

Em 06 Mai 2017, 14:36

Bahhh que blza Muito Obrigado Pessoal
:joia:
Imagem

Re: [PEDIDO] Yooka Laylee

Em 12 Mai 2017, 16:46

squallzell8 escreveu:
renal escreveu:Olaaaa Grilex desculpa a demora Brother....
Entao eu não consigo decodificar o arquivo de tradução, abri no notepad++ mas vem tudo codificado ainda por isso não sei qts linhas tem infelizmente :)

Muito obrigado por se disponibilizar pra olhar a possibilidade de traduçao :) Fiko no aguardo.
Já estamos verificando uma possível adaptação.
Valeu, squallzell8! Esse jogo é muito divertido.
Imagem

| Biostar Racing B350 GT3 | Ryzen 5 5600 | COLER Wraith Spire RGB | 2x8Gbs Corsair Vengeance LPX 3600MHz C18 || EVGA GTX 1080ti 11GB SC2 352bits | SSD Kingston NV2 1 TB | Fonte Sentey Golden Steel Power 750W || Windows 10 PRO| Gabinete HAF 922 | Monitor Dell S2316dg-27" |

Re: [PEDIDO] Yooka Laylee

Em 13 Mai 2017, 22:46

Jogo 100% traduzível. Todos os textos estão dentro de um único arquivo. Screenshot de teste abaixo.

Já enviei os arquivos para o squallzell8 que decidirá o que fazer.
:joia:

Imagem

.
Imagem
Imagem
"Primeiro eles te ignoram, depois eles zombam de você, em seguida lutam com você. Então você vence." - M. Gandhi

Re: [PEDIDO] Yooka Laylee

Em 14 Mai 2017, 11:54

Opa, show. Mas já tem uma tradução pronta né? No caso agora só adaptar? São quantas linhas?
Imagem

"O ontem é história, o amanhã é um mistério, mas o hoje é uma dádiva. É por isso que se chama presente."
Imagem
Traduções
Imagem

Re: [PEDIDO] Yooka Laylee

Em 14 Mai 2017, 12:06

Ogoshi escreveu:Opa, show. Mas já tem uma tradução pronta né? No caso agora só adaptar? São quantas linhas?
Nada de tradução pronta. O arquivo supostamente traduzido parece que foi inteiramente jogado no google translator ou pior. Revisar aquilo é mais trabalhoso que retraduzir tudo do zero.
Imagem
Imagem
"Primeiro eles te ignoram, depois eles zombam de você, em seguida lutam com você. Então você vence." - M. Gandhi

Re: [PEDIDO] Yooka Laylee

Em 14 Mai 2017, 14:42

H3rdell escreveu:
Ogoshi escreveu:Opa, show. Mas já tem uma tradução pronta né? No caso agora só adaptar? São quantas linhas?
Nada de tradução pronta. O arquivo supostamente traduzido parece que foi inteiramente jogado no google translator ou pior. Revisar aquilo é mais trabalhoso que retraduzir tudo do zero.
Já está em andamento a revisão.

Re: [PEDIDO] Yooka Laylee

Em 14 Mai 2017, 17:14

squallzell8 escreveu:
H3rdell escreveu:
Ogoshi escreveu:Opa, show. Mas já tem uma tradução pronta né? No caso agora só adaptar? São quantas linhas?
Nada de tradução pronta. O arquivo supostamente traduzido parece que foi inteiramente jogado no google translator ou pior. Revisar aquilo é mais trabalhoso que retraduzir tudo do zero.
Já está em andamento a revisão.
Powwww q legal, no aguardo aqui muito Obrigado Squallzell, H3rdell e quem mais tiver envolvido ;)
:muchwin:
Imagem

Re: [PEDIDO] Yooka Laylee

Em 07 Jun 2017, 18:35

Alguma Novidade squallzell8 ??? :think:
Imagem

Re: [PEDIDO] Yooka Laylee

Em 07 Jun 2017, 23:35

Boa noite! Também gostaria de saber se tem alguma tradução, mesmo que não esteja 100% ainda...


Voltar para “Pedido de Traduções”

Ir para

Quem está online


Usuários navegando neste fórum: Nenhum usuário registrado e 11 visitantes