[PEDIDO]* Mirage: Rain Blood Chronicles

Local onde devem ser feitos os pedidos de traduções à Tribo Gamer. Confira se já existe um pedido de tradução para o jogo antes de postar um novo.

Re: [PEDIDO]* Mirage: Rain Blood Chronicles

Em 28 Jul 2016, 22:24

Vamo que vamo Tribo, esse jogo é muito loookooo!!

Re: [PEDIDO]* Mirage: Rain Blood Chronicles

Em 30 Jul 2016, 02:54

vish já tem tempo e nada e ate hj tem gente querendo a tradu desse game kkk
Imagem
MY PC RESUME: i5 3570K, 2x4GB Ram, GTX 760

Re: [PEDIDO]* Mirage: Rain Blood Chronicles

Em 28 Fev 2018, 21:13

Animei a ver se eu traduzia esse jogo, os textos estão dentro dos .Assets, mas após extrair com a ferramenta Unity Explorer... Os arquivos onde contém os diálogos ficam bem bugados... Tentei editar mas quando reinseri, o jogo bugou...

Já no arquivo onde está as coisas dos menus ficou normal, traduzi e reinseri pra testar e foi numa boa....

Se alguém souber como resolver o problema...

Imagem

O arquivo em questão:

https://mega.nz/#!dyoBWTaa!-qsFW-ynJmKN ... xGclaxJ0SU
◄►▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬◄►
Imagem
◄►▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬◄

Steam: http://steamcommunity.com/id/Alves_TR/

Imagem

Re: [PEDIDO]* Mirage: Rain Blood Chronicles

Em 28 Fev 2018, 21:28

Alves_TR escreveu:
28 Fev 2018, 21:13
Animei a ver se eu traduzia esse jogo, os textos estão dentro dos .Assets, mas após extrair com a ferramenta Unity Explorer... Os arquivos onde contém os diálogos ficam bem bugados... Tentei editar mas quando reinseri, o jogo bugou...
Aconselho usar o UnityEX, porém estou baixando o jogo aqui pra ver se posso te dar alguma luz.
Imagem

"O ontem é história, o amanhã é um mistério, mas o hoje é uma dádiva. É por isso que se chama presente."
Imagem
Traduções
Imagem

Re: [PEDIDO]* Mirage: Rain Blood Chronicles

Em 28 Fev 2018, 22:11

Ogoshi escreveu:
28 Fev 2018, 21:28
Aconselho usar o UnityEX, porém estou baixando o jogo aqui pra ver se posso te dar alguma luz.
Opa, valeu meu camarada. Já que vc está baixando o game vou aguardar seu veredito. :joia:
◄►▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬◄►
Imagem
◄►▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬◄

Steam: http://steamcommunity.com/id/Alves_TR/

Imagem

Re: [PEDIDO]* Mirage: Rain Blood Chronicles

Em 28 Fev 2018, 22:17

Ok, dei uma olhada aqui.

Não sei se você viu ou conseguiu contornar, de fato o menu é bem mais organizado que os diálogos. Porém ao traduzir o jogo não suporta os acentos. Testei com todas as formatações e não deu certo. Creio que é questão da fonte do jogo mesmo, já que o jogo só tem o idioma Inglês. Como na imagem abaixo, no caso no jogo não aparece a acentuação "çõ"



Imagem



Mesma coisa com os diálogos: "Este é o local" o "é" some.



Imagem




O arquivo de diálogo que achei foi o "Monobehaviour -6" e também achei outro arquivo de diálogo no "level0" que é o "Monobehaviour -89"

Talvez tenha mais diálogos, não cheguei a olhar todos. Porém o "Monobehaviour -6" tem bastante diálogo nele.

Algumas coisas estão em textura como o vídeo de intro e creio que os botões de tutorial.

Link do "Monobehaviour -6": http://www39.zippyshare.com/v/6Zl6rzMO/file.html

Link do "Monobehaviour -89": http://www39.zippyshare.com/v/484vsJMt/file.html

Para abrir os Monobehaviour (geralmente os textos sempre estão lá, então extraia todos e manda procurar o que quer com o AstroGrep), você deve usar a ferramenta UnityText.
Imagem

"O ontem é história, o amanhã é um mistério, mas o hoje é uma dádiva. É por isso que se chama presente."
Imagem
Traduções
Imagem

Re: [PEDIDO]* Mirage: Rain Blood Chronicles

Em 28 Fev 2018, 23:59

Ogoshi escreveu:
28 Fev 2018, 22:17
Ok, dei uma olhada aqui.

Não sei se você viu ou conseguiu contornar, de fato o menu é bem mais organizado que os diálogos. Porém ao traduzir o jogo não suporta os acentos. Testei com todas as formatações e não deu certo. Creio que é questão da fonte do jogo mesmo, já que o jogo só tem o idioma Inglês. Como na imagem abaixo, no caso no jogo não aparece a acentuação "çõ"



Imagem



Mesma coisa com os diálogos: "Este é o local" o "é" some.



Imagem




O arquivo de diálogo que achei foi o "Monobehaviour -6" e também achei outro arquivo de diálogo no "level0" que é o "Monobehaviour -89"

Talvez tenha mais diálogos, não cheguei a olhar todos. Porém o "Monobehaviour -6" tem bastante diálogo nele.

Algumas coisas estão em textura como o vídeo de intro e creio que os botões de tutorial.

Link do "Monobehaviour -6": http://www39.zippyshare.com/v/6Zl6rzMO/file.html

Link do "Monobehaviour -89": http://www39.zippyshare.com/v/484vsJMt/file.html

Para abrir os Monobehaviour (geralmente os textos sempre estão lá, então extraia todos e manda procurar o que quer com o AstroGrep), você deve usar a ferramenta UnityText.
Fico besta como é uma confusão nos arquivos desses jogos feitos na Unity... Na tradução do Black Mirror msm houve problemas de coisas não ficarem traduzidas ingame... O H3rdell tava tentando resolver...

Pelo visto esse jogo deve ter bastante textos, pois no resources.assets há tbm um arquivo nele (que é o da foto que postei acima) que ao que parece tem bastante diálogos...

Sobre os acentos eu vi sim... Deve ser da fonte msm pois nem o trema ¨ é aceito...

No mais valeu mesmo... Vou dar uma olhada com mais calma aqui dps... :joia:
◄►▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬◄►
Imagem
◄►▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬◄

Steam: http://steamcommunity.com/id/Alves_TR/

Imagem

Re: [PEDIDO]* Mirage: Rain Blood Chronicles

Em 01 Mar 2018, 00:11

Pois é. Mas essa bagunça depende apenas da empresa. Pois o normal é os textos ficar no arquivo "resources.assets" em formato .TXT pra ser melhor um único arquivo de texto ou geralmente vários arquivos. Mas de qualquer forma todo texto lá já é de grande ajuda. Melhor do que ficar procurando que nem um doido nos Monobehaviours. Esse jogo só deu como exemplo o menu, que está no sharedassets01, em formato .TXT é escrito English. Melhor que isso impossível. Haha
Imagem

"O ontem é história, o amanhã é um mistério, mas o hoje é uma dádiva. É por isso que se chama presente."
Imagem
Traduções
Imagem

Re: [PEDIDO]* Mirage: Rain Blood Chronicles

Em 01 Mar 2018, 11:05

Ogoshi escreveu:
01 Mar 2018, 00:11
Pois é. Mas essa bagunça depende apenas da empresa. Pois o normal é os textos ficar no arquivo "resources.assets" em formato .TXT pra ser melhor um único arquivo de texto ou geralmente vários arquivos. Mas de qualquer forma todo texto lá já é de grande ajuda. Melhor do que ficar procurando que nem um doido nos Monobehaviours. Esse jogo só deu como exemplo o menu, que está no sharedassets01, em formato .TXT é escrito English. Melhor que isso impossível. Haha
Quem dera se todos tivessem no estilo do arquivo de menu... Algumas devs sem querer querendo acabam complicando a vida dos grupos que querem traduzir seus jogos. :haha:
◄►▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬◄►
Imagem
◄►▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬◄

Steam: http://steamcommunity.com/id/Alves_TR/

Imagem


Voltar para “Pedido de Traduções”

Ir para

Quem está online


Usuários navegando neste fórum: Nenhum usuário registrado e 5 visitantes