[PROJETO DE TRADUÇÃO] King's Quest - Chapter 1
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] King's Quest - Chapter 1Solicito Permissão.
"Você não é o seu trabalho. Você não é quanto dinheiro tem no banco. Você não é o carro que dirige. Você não é o conteúdo da sua carteira. Você não é suas malditas calças cáqui." |
|
Mensagens: 9 Registrado em: 21 Nov 2016, 17:00 |
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] King's Quest - Chapter 1Gostaria de participar
|
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] King's Quest - Chapter 1Liberado, bem vindo ao projeto. Não esqueça de ler as regras. Liberado, bem vindo ao projeto. Não esqueça de ler as regras. "O ontem é história, o amanhã é um mistério, mas o hoje é uma dádiva. É por isso que se chama presente." Traduções
|
|
Mensagens: 5 Registrado em: 27 Fev 2017, 10:48 |
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] King's Quest - Chapter 1Pedindo Permissão
Traduzindo a Partir de Agora....
|
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] King's Quest - Chapter 1Também peço permissão ...
|
|
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] King's Quest - Chapter 1
Desculpem a demora, Liberados! Leiam as regras e boa tradução! OBS: Um aviso muito importante a todos os novos tradutores amadores e sem patentes. É PROIBIDO traduzir usando o Google tradutor e outras ferramentas de tradução automática. Se na revisão eu descobrir o uso de tradutor automático irei imediatamente remover o tradutor do projeto e não terá créditos na tradução! "O ontem é história, o amanhã é um mistério, mas o hoje é uma dádiva. É por isso que se chama presente." Traduções
|
|
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] King's Quest - Chapter 1Salve, não conhecia o game até aqui e pelo que pude perceber seus diálogos são carregados de piadas de duplo sentido, ta dando pra levar mais aqui eu não compreendi buifas.
Posso traduzir como "misteriosa moeda da sorte"? "Você não é o seu trabalho. Você não é quanto dinheiro tem no banco. Você não é o carro que dirige. Você não é o conteúdo da sua carteira. Você não é suas malditas calças cáqui." |
|
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] King's Quest - Chapter 1Boa noite, sim. Pode traduzir desta maneira, qualquer coisa achando um termo melhor mudo nas revisões/testes in-game. Bom, sempre que tiverem dúvidas, postem aqui ou consulte o Urban dictionary e até mesmo pode recorrer ao youtube para tentar ver uma gameplay exata da parte do texto em que está. "O ontem é história, o amanhã é um mistério, mas o hoje é uma dádiva. É por isso que se chama presente." Traduções
|
|
Mensagens: 15 Registrado em: 06 Fev 2013, 15:39 Localização: São Paulo - SP |
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] King's Quest - Chapter 1Posso ajudar também?
O Conhecimento é o bem mais valioso de todos, você pode perder qualquer coisa, menos isso.
|
Mensagens: 1 Registrado em: 31 Mai 2013, 16:32 |
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] King's Quest - Chapter 1Peço permissão para participar do projeto...
|
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] King's Quest - Chapter 1Boa tarde, liberei Zexia para dar um gás no projeto. Então, agora faltam poucos arquivos.
Liberei 3 arquivos que estavam reservados desde do inicio do ano dos usuários "Lusacc" e "Tyller" Mais uma vez obrigado Zexia pela ajuda! Uma outra coisa, não tivemos muito feedback em relação a este jogo e seus episódios, então a continuação da tradução vai depender de vocês, se quiserem uma continuação só comentar aqui neste post. Obrigado! "O ontem é história, o amanhã é um mistério, mas o hoje é uma dádiva. É por isso que se chama presente." Traduções
|
|
Mensagens: 636 Registrado em: 02 Dez 2011, 17:24 |
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] King's Quest - Chapter 1sim queremos sim que voces traduzem todos os episódios porque esse jogo é muito bom e merece tradução.
|
Mensagens: 636 Registrado em: 02 Dez 2011, 17:24 |
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] King's Quest - Chapter 1até porque traduzi um episódio e deixa os outros sem traduzi ai nem compensa nem termina essa então por isso que eu acho que depois que acaba esse episódio poderiam traduzi os outros sim.
|
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] King's Quest - Chapter 1O arquivo SC_E1_TrollMeetingVO-04.txt do gerenciador está igual ao SC_E1_BattleWitsVO-04.txt, então quando fui traduzir separei a quarta parte do SC_E1_TrollMeetingVO.txt completo e enviei a tradução da parte correspondente. Espero que não tenha problema.
|
|
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] King's Quest - Chapter 1Espero que esse projeto também consiga abranger os demais episódios... | Biostar Racing B350 GT3 | Ryzen 5 5600 | COLER Wraith Spire RGB | 2x8Gbs Corsair Vengeance LPX 3600MHz C18 || EVGA GTX 1080ti 11GB SC2 352bits | SSD Kingston NV2 1 TB | Fonte Sentey Golden Steel Power 750W || Windows 10 PRO| Gabinete HAF 922 | Monitor Dell S2316dg-27" | |
|
Voltar para “Projetos em Andamento!”
Quem está online
Usuários navegando neste fórum: Nenhum usuário registrado e 28 visitantes