[PROJETO DE TRADUÇÃO] The Settlers 7: Paths to a Kingdom

Fórum destinado aos projetos de traduções em andamentos!

Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] The Settlers 7: Paths to a Kingdom

Em 20 Dez 2014, 16:25

Olá pessoal, no arquivo que estou traduzindo tem uma frase assim: Play as skirmish map.
Qual seria a melhor forma de traduzir skirmish: escaramuça, batalha, conflito,etc..?
Valeu!

Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] The Settlers 7: Paths to a Kingdom

Em 20 Dez 2014, 17:40

Fábioffs escreveu:Olá pessoal, no arquivo que estou traduzindo tem uma frase assim: Play as skirmish map.
Qual seria a melhor forma de traduzir skirmish: escaramuça, batalha, conflito,etc..?
Valeu!
Não sei se viu, mas se não, só para te mostrar como está em Espanhol:
<string id="Eighth campaign map. Play as skirmish map.">Octavo mapa de campaña. Jugado como mapa de escaramuza.</string>
“ Pursue your dreams and follow your heart, when you want something, all the universe conspires in helping you to achieve it." Paulo Coelho.
Hotmail : [email protected]

Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] The Settlers 7: Paths to a Kingdom

Em 20 Dez 2014, 18:28

zezaomachado escreveu:
Fábioffs escreveu:Olá pessoal, no arquivo que estou traduzindo tem uma frase assim: Play as skirmish map.
Qual seria a melhor forma de traduzir skirmish: escaramuça, batalha, conflito,etc..?
Valeu!
Não sei se viu, mas se não, só para te mostrar como está em Espanhol:
<string id="Eighth campaign map. Play as skirmish map.">Octavo mapa de campaña. Jugado como mapa de escaramuza.</string>
Eu tinha visto em espanhol, mas fiquei em dúvida se deveria usar um termo mais simples, pq achei esse termo meio estranho (na verdade, nem conhecia essa palavra kkkk).
Então vou usar escaramuça mesmo.
Obrigado pela ajuda! :joia:

Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] The Settlers 7: Paths to a Kingdom

Em 20 Dez 2014, 19:58

Ok, provavelmente o adm vai adotar assim para facilitar: Mapa Modo Escaramuça, ou talvez alguma pequena variação. Mas só para info: Modo Combate também não estaria fora não. Veja essa info colhida de uma pesquisa da wiki do jogo.
Skirmish: Joga-se com estes mapas somente solo, contra adversários controlados pela engine do jogo.
Partidas em modo skirmish te permite ajustar seu próprio ritmo e explorar estratégias de jogos diferentes.
Podem serem salvos e restaurados para conclusão posterior, o que se torna conveniente para jogadores
que não tem muito tempo.
“ Pursue your dreams and follow your heart, when you want something, all the universe conspires in helping you to achieve it." Paulo Coelho.
Hotmail : [email protected]

Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] The Settlers 7: Paths to a Kingdom

Em 22 Dez 2014, 19:19

Lamarckk
Boa tradução

Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] The Settlers 7: Paths to a Kingdom

Em 27 Dez 2014, 08:48

Permissão para participar do projeto?
Nunca participei de nenhuma tradução, mas sei bastante sobre inglês e com o fim das aulas eu tenho tempo livre!
Imagem
Imagem
Imagem

Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] The Settlers 7: Paths to a Kingdom

Em 03 Jan 2015, 19:44

Só baixar e traduzir.

Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] The Settlers 7: Paths to a Kingdom

Em 06 Jan 2015, 22:27

Daniloalvees
Boa tradução

Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] The Settlers 7: Paths to a Kingdom

Em 07 Jan 2015, 20:30

felipegdilkin
boa tradução

Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] The Settlers 7: Paths to a Kingdom

Em 21 Jan 2015, 12:50

ola pessoal,
na minha tradução tem as palvras "Staging Outposts",
seria "postos avançados de encenação",
seria isso mesmo? soa meio estranho

vlw

Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] The Settlers 7: Paths to a Kingdom

Em 21 Jan 2015, 14:11

Trading or Staging Outposts established: $0 of $1
Destacamentos comerciales o de avituallamiento establecidos: $0 de $1
Então presumo que seria:
Postos avançados comerciais ou de fornecimentos estabelecidos: $0 de $1
“ Pursue your dreams and follow your heart, when you want something, all the universe conspires in helping you to achieve it." Paulo Coelho.
Hotmail : [email protected]

Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] The Settlers 7: Paths to a Kingdom

Em 04 Fev 2015, 13:14

Amanhã volto a revisar estava de férias :D

Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] The Settlers 7: Paths to a Kingdom

Em 27 Mar 2015, 21:04

Oi pessoal.

O primeiro post deste topico não contém qualquer link para acesso aos arquivos de tradução. Mais alguém com o problema?

Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] The Settlers 7: Paths to a Kingdom

Em 30 Mar 2015, 09:50

pt69 escreveu:Oi pessoal.

O primeiro post deste topico não contém qualquer link para acesso aos arquivos de tradução. Mais alguém com o problema?
Vc pode acessar o projeto nesse link: http://www.tribogamer.com/jogos/projetos/?id=104
Imagem

Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] The Settlers 7: Paths to a Kingdom

Em 10 Jun 2015, 14:44

guitutilo escreveu:Amanhã volto a revisar estava de férias :D
Amigo, aconteceu algo? vi que o projeto deu uma parada....
caso precise, posso ajudar com a revisão e testes ingame. Estarei de ferias na próxima semana.
Imagem


Voltar para “Projetos em Andamento!”

Ir para

Quem está online


Usuários navegando neste fórum: Nenhum usuário registrado e 4 visitantes