Página 5 de 5

Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] A Vampyre Story

Enviado: 07 Jan 2015, 15:35
por zezaomachado
Só sugestões:
Seguindo o diálogo da linha de cima, eu traduziria para:
"Na verdade, agora que disse isso, acontece sim. Realmente acontece."
Referindo-se que se voar na luz, realmente vira partículas de vapor.

"You need practical skills to fall back on if your opera career doesn't pan out."
"É necessário habilidades práticas para retroceder/voltar atrás se sua carreira musical dramática não vingar/não for um sucesso."

Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] A Vampyre Story

Enviado: 07 Jan 2015, 16:13
por SenseidosJogos
zezaomachado escreveu:
"You need practical skills to fall back on if your opera career doesn't pan out."
"É necessário habilidades práticas para retroceder/voltar atrás se sua carreira musical dramática não vingar/não for um sucesso."
A frase pode ser assim também: " Você precisa de prática em alguma outra coisa caso sua carreira na ópera não der certo"

Enviado: 07 Jan 2015, 19:06
por laisfrigerio
Obrigada aos que me ajudaram!

Tenho outra dúvida em relação a tradução de uma frase!

They are two smoke stacks on the chimney, with smoke pouring out of them. (Há duas saídas na chaminé e em ambas saem fumaças).
Alguém ?

Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] A Vampyre Story

Enviado: 07 Jan 2015, 22:10
por zezaomachado
laisfrigerio escreveu:Obrigada aos que me ajudaram!
Tenho outra dúvida em relação a tradução de uma frase!
They are two smoke stacks on the chimney, with smoke pouring out of them. (Há duas saídas na chaminé e em ambas saem fumaças).
Alguém ?
No final eu trocaria por 'saindo muita fumaça delas'

Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] A Vampyre Story

Enviado: 08 Jan 2015, 09:45
por SenseidosJogos
No arquivo "texto 3" Linha "20" há tradução faz referência a uma gíria para gordos relacionando com um pintor. mantive a gíria, mas talvez não fique muito claro para brasileiros. Peço que verifiquem depois. :joia:

Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] A Vampyre Story

Enviado: 09 Jan 2015, 18:49
por laisfrigerio
Deixei duas linhas sem responder do arquivo texto9.txt
As linhas tava mto grande e confusa para mim. Desculpa por isso.
E eu estava com a pressão do resultado do vestiba e eu não conseguia fazer nada direito. Me desculpem.

Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] A Vampyre Story

Enviado: 13 Fev 2015, 23:15
por stickway
Esse projeto morreu? Gostaria de ajudar a traduzir, obrigado desde já!

Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] A Vampyre Story

Enviado: 13 Fev 2015, 23:42
por SergioKool
stickway escreveu:Esse projeto morreu? Gostaria de ajudar a traduzir, obrigado desde já!
Não sou do projeto mas pelo que vejo não morreu não, este projeto é aberto por isso pode participar qualquer um basta irem ao gerenciador dele ler as regras, reservar os arquivos e traduzir ,qualquer coisa estamos aí :joia:

Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] A Vampyre Story

Enviado: 25 Mai 2015, 14:38
por P1_is_dead
O ADM do projeto ficou ausente em, um monte de arquivo faltando ser revisado já faz um 1 ano.

Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] A Vampyre Story

Enviado: 03 Jul 2015, 13:25
por SenseidosJogos
Traduzi todos os arquivos que restavam disponíveis. Agora tem de esperar o resto da galera e a revisão. :joia:

Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] A Vampyre Story

Enviado: 17 Fev 2016, 00:27
por Squall_TR
PROJETO CANCELADO.