[PROJETO DE TRADUÇÃO] Hector: Badge of Carnage
Mensagens: 225 Registrado em: 23 Nov 2013, 13:51 |
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] Hector: Badge of CarnageCara e os arquivos em espanhol, ja estão para ser adicionados???
Traduções
|
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] Hector: Badge of CarnageAcabei esquecendo de adiciona-los ontem, mas já atualizei. O link está no primeiro post e no gerenciador. Obrigado por avisar. |
|
Mensagens: 225 Registrado em: 23 Nov 2013, 13:51 |
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] Hector: Badge of Carnageeu que agradeço, realmente esse arquivos ajudam muito
Traduções
|
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] Hector: Badge of CarnageTô precisando de ajuda em uma frase.
Código: Selecionar todos
Alguma sugestão? Obrigado desde já. TRADUÇÕES TERMINADAS:
Abyss Odyssey
Blue Estate Bound By Flame Company of Heroes 2 Hector: Badge of Carnage Kane & Linch I Mad Riders Octodad: Dadliest Catch Police Force 2 Puzzle Agent Rambo: The Videogame Still Life The Escapists The Settlers 2 Thief Yaiba: Ninja Gaiden Z EM ANDAMENTO:
Betrayer Daylight Dragon Age II White Night W.W.E. 2K15 |
|
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] Hector: Badge of CarnageOpa, me desculpe, cheguei agora a pouco e vc já tinha entregado o arquivo. :/ |
|
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] Hector: Badge of CarnageFoi mal mesmo, esqueci dessa frase e que estava esperando sugestões, acabei deixando do jeito que está em inglês. Você corrige na revisão ou vai liberá-la e eu corrijo(com alguma sugestão)? TRADUÇÕES TERMINADAS:
Abyss Odyssey
Blue Estate Bound By Flame Company of Heroes 2 Hector: Badge of Carnage Kane & Linch I Mad Riders Octodad: Dadliest Catch Police Force 2 Puzzle Agent Rambo: The Videogame Still Life The Escapists The Settlers 2 Thief Yaiba: Ninja Gaiden Z EM ANDAMENTO:
Betrayer Daylight Dragon Age II White Night W.W.E. 2K15 |
|
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] Hector: Badge of CarnagePode deixar q corrigimos na revisão. |
|
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] Hector: Badge of CarnageCerto Logo pego meu próximo arquivo. TRADUÇÕES TERMINADAS:
Abyss Odyssey
Blue Estate Bound By Flame Company of Heroes 2 Hector: Badge of Carnage Kane & Linch I Mad Riders Octodad: Dadliest Catch Police Force 2 Puzzle Agent Rambo: The Videogame Still Life The Escapists The Settlers 2 Thief Yaiba: Ninja Gaiden Z EM ANDAMENTO:
Betrayer Daylight Dragon Age II White Night W.W.E. 2K15 |
|
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] Hector: Badge of CarnageCharopinh0,
Vc foi removido do projeto por não reservar nenhum arquivo desde que foi liberado há 18 dias, e nem respondeu a MP enviada para vc há 3 dias. ------------------------------- Pessoal, ainda haverão mais arquivos, falta adicionar o resto do ep.2 e depois o ep.3. Não pensem que acabou, nosso trabalho deve estar na metade ainda, agradeço a ajuda de todos até o exato momento, mas a tradução ainda precisa de um gás extra. |
|
Mensagens: 99 Registrado em: 10 Dez 2012, 11:25 Localização: SP |
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] Hector: Badge of CarnagePeço desculpa de ter fica ausente no projeto por uns dias, eu estava muito focado em terminar a tradução do The Wolf Among Us - Episode 4. Essa semana começo a traduzir os arquivos novamente AJUDE NA TRADUÇÃO DO THE SIMS MEDIEVAL:
Link do Sistema de Tradução: http://traducaothesimsmedieval.esy.es/ ══════════════════════════════ Traduções: - The Sims Medieval - DARK - The Bureau XCOM Declassified - The Wolf Among Us - Episodes 2, 3, 4, 5 - Hector: Badge of Carnage Revisões: - The Sims Medieval (Administrador) - The Bureau XCOM Declassified ══════════════════════════════ |
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] Hector: Badge of CarnageObrigado pela justificativa. |
|
Mensagens: 47 Registrado em: 11 Mar 2013, 23:48 |
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] Hector: Badge of CarnagePedindo permissão.
[̲̅т̲̅я̲̅α̲̅D̲̅υ̲̅Z̲̅I̲D̲̅σ̲̅]
|
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] Hector: Badge of CarnageVi que você foi liberado no projeto do Bound by Flame em que eu faço parte. Está liberado aqui também. Leia as regras com atenção, qualquer dúvida pergunte aqui mesmo. |
|
Mensagens: 47 Registrado em: 11 Mar 2013, 23:48 |
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] Hector: Badge of CarnageValeu XDathz, vou fazer isso
[̲̅т̲̅я̲̅α̲̅D̲̅υ̲̅Z̲̅I̲D̲̅σ̲̅]
|
Mensagens: 47 Registrado em: 11 Mar 2013, 23:48 |
Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] Hector: Badge of CarnageAlguém ajuda nessa frase? não consigo ententer a metade dela '-' " Hippo driving a forklift couldn't put a crack in it. "
[̲̅т̲̅я̲̅α̲̅D̲̅υ̲̅Z̲̅I̲D̲̅σ̲̅]
|
Voltar para “Projetos em Andamento!”
Quem está online
Usuários navegando neste fórum: Nenhum usuário registrado e 22 visitantes