[PROJETO DE TRADUÇÃO] Pillars of Eternity

Fórum destinado aos projetos de traduções em andamentos!

Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] Pillars of Eternity

Em 21 Jun 2017, 11:36

Onde baixo os arquivos em Espanhol? Não estão mais presentes no Mega.com

E o que fazer com frases assim
<DefaultText>Trigger Conv Node 16</DefaultText>
?

Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] Pillars of Eternity

Em 21 Jun 2017, 13:57

Saaslo escreveu:Onde baixo os arquivos em Espanhol? Não estão mais presentes no Mega.com

E o que fazer com frases assim
<DefaultText>Trigger Conv Node 16</DefaultText>
?



Pra essa frases você pode deixar como está, e os arquivos me manda o seu e-mail por mensagem privada que te envio um zip com os arquivos.

Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] Pillars of Eternity

Em 22 Jun 2017, 13:50

Gostaria de participar da tradução.

Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] Pillars of Eternity

Em 24 Jun 2017, 12:17

Como vcs devem ter percebido, sobraram os arquivos maiores. O seijix3 deu a ideia de separar esses arquivos em tamanhos menores, com cerca de 50 linhas.
Lembrando que, temos hoje 33 arquivos disponíveis, e cada arquivo seria dividido em três arquivos menores com cerca de 50 linhas, gerando assim 99 arquivos.

O que vcs acham?


Imagem


Há três coisas que todo sábio teme:

O mar na tormenta, uma noite sem lua e a ira de um homem gentil

O Temor do Sábio - Patrick Rothfuss

Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] Pillars of Eternity

Em 07 Jul 2017, 21:42

300 arquivos traduzidos! :muchwin: :muchwin: :muchwin:

Esse post não é relativo exatamente ao projeto, é mais a vontade que senti de externar um pouco da sensação de felicidade por poder contribuir bem para algo. Lembro que quando comecei a cogitar entrar no projeto, estava bem chateado porque o projeto estava cheio de tradutores mas estava parado há muito tempo e sem muito andamento, e assim como todos eu estava numa ânsia imensa de jogá-lo traduzido, então me bateu um sentimento de "Vou botar esta pourra para andar"(num sentindo bom é claro, de querer contribuir) entrei para contribuir na tradução em agosto do ano passado, e lembro que assim como muitos tava meio que morrendo de medo sem saber, se poderia contribuir, se saberia traduzir e com receios de talvez acabar atrapalhando o projeto ou não ter um inglês(de colégio ensino fundamental e médio) razoável para as traduções.

E hoje em dia vejo que não é esse bixo de sete cabeças, bastando apenas seguir as diretrizes, e se focar em adaptar o melhor possível. Além do "desabafo" digo isso também principalmente para aqueles que têm dúvidas sobre se são capazes ou não de entrar para traduzir em um projeto como este, então o que digo é que assim como eu entrem de cabeça mesmo que com algum medo, tendo a vontade de fazer o projeto andar e fazer uma tradução o melhor possível, já basta.

Então é isso jovens! Faltam apenas 20 arquivos disponíveis, simbora botar esse Pillars of Eternity para PT-BR!

:mesa: :mesa: :mesa: :mesa: :joia: :joia: :joia: :joia: :challenge: :challenge: :challenge: :challenge:

Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] Pillars of Eternity

Em 07 Jul 2017, 22:15

Renno escreveu:300 arquivos traduzidos! :muchwin: :muchwin: :muchwin:

Esse post não é relativo exatamente ao projeto, é mais a vontade que senti de externar um pouco da sensação de felicidade por poder contribuir bem para algo. Lembro que quando comecei a cogitar entrar no projeto, estava bem chateado porque o projeto estava cheio de tradutores mas estava parado há muito tempo e sem muito andamento, e assim como todos eu estava numa ânsia imensa de jogá-lo traduzido, então me bateu um sentimento de "Vou botar esta pourra para andar"(num sentindo bom é claro, de querer contribuir) entrei para contribuir na tradução em agosto do ano passado, e lembro que assim como muitos tava meio que morrendo de medo sem saber, se poderia contribuir, se saberia traduzir e com receios de talvez acabar atrapalhando o projeto ou não ter um inglês(de colégio ensino fundamental e médio) razoável para as traduções.

E hoje em dia vejo que não é esse bixo de sete cabeças, bastando apenas seguir as diretrizes, e se focar em adaptar o melhor possível. Além do "desabafo" digo isso também principalmente para aqueles que têm dúvidas sobre se são capazes ou não de entrar para traduzir em um projeto como este, então o que digo é que assim como eu entrem de cabeça mesmo que com algum medo, tendo a vontade de fazer o projeto andar e fazer uma tradução o melhor possível, já basta.

Então é isso jovens! Faltam apenas 20 arquivos disponíveis, simbora botar esse Pillars of Eternity para PT-BR!

:mesa: :mesa: :mesa: :mesa: :joia: :joia: :joia: :joia: :challenge: :challenge: :challenge: :challenge:


Parabéns pelo trabalho, você nessa reta final está sendo muito importante!
Estamos quase acabando com a tradução, lá pro dia 20 vou estar de férias e vou poder dar um gás maior pra terminamos logo.
Como você disse: traduzir não é difícil. Só precisa de dedicação e conhecimento. :freddy:

Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] Pillars of Eternity

Em 08 Jul 2017, 01:15

Renno escreveu:300 arquivos traduzidos! :muchwin: :muchwin: :muchwin:

Esse post não é relativo exatamente ao projeto, é mais a vontade que senti de externar um pouco da sensação de felicidade por poder contribuir bem para algo. Lembro que quando comecei a cogitar entrar no projeto, estava bem chateado porque o projeto estava cheio de tradutores mas estava parado há muito tempo e sem muito andamento, e assim como todos eu estava numa ânsia imensa de jogá-lo traduzido, então me bateu um sentimento de "Vou botar esta pourra para andar"(num sentindo bom é claro, de querer contribuir) entrei para contribuir na tradução em agosto do ano passado, e lembro que assim como muitos tava meio que morrendo de medo sem saber, se poderia contribuir, se saberia traduzir e com receios de talvez acabar atrapalhando o projeto ou não ter um inglês(de colégio ensino fundamental e médio) razoável para as traduções.

E hoje em dia vejo que não é esse bixo de sete cabeças, bastando apenas seguir as diretrizes, e se focar em adaptar o melhor possível. Além do "desabafo" digo isso também principalmente para aqueles que têm dúvidas sobre se são capazes ou não de entrar para traduzir em um projeto como este, então o que digo é que assim como eu entrem de cabeça mesmo que com algum medo, tendo a vontade de fazer o projeto andar e fazer uma tradução o melhor possível, já basta.

Então é isso jovens! Faltam apenas 20 arquivos disponíveis, simbora botar esse Pillars of Eternity para PT-BR!

:mesa: :mesa: :mesa: :mesa: :joia: :joia: :joia: :joia: :challenge: :challenge: :challenge: :challenge:



Você foi um dos caras que salvou esse projeto. Só tenho uma palavra pra vc.... Agradecimento!
Imagem


Imagem


Há três coisas que todo sábio teme:

O mar na tormenta, uma noite sem lua e a ira de um homem gentil

O Temor do Sábio - Patrick Rothfuss

Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] Pillars of Eternity

Em 08 Jul 2017, 12:15

Renno escreveu:300 arquivos traduzidos! :muchwin: :muchwin: :muchwin:

Esse post não é relativo exatamente ao projeto, é mais a vontade que senti de externar um pouco da sensação de felicidade por poder contribuir bem para algo. Lembro que quando comecei a cogitar entrar no projeto, estava bem chateado porque o projeto estava cheio de tradutores mas estava parado há muito tempo e sem muito andamento, e assim como todos eu estava numa ânsia imensa de jogá-lo traduzido, então me bateu um sentimento de "Vou botar esta pourra para andar"(num sentindo bom é claro, de querer contribuir) entrei para contribuir na tradução em agosto do ano passado, e lembro que assim como muitos tava meio que morrendo de medo sem saber, se poderia contribuir, se saberia traduzir e com receios de talvez acabar atrapalhando o projeto ou não ter um inglês(de colégio ensino fundamental e médio) razoável para as traduções.

E hoje em dia vejo que não é esse bixo de sete cabeças, bastando apenas seguir as diretrizes, e se focar em adaptar o melhor possível. Além do "desabafo" digo isso também principalmente para aqueles que têm dúvidas sobre se são capazes ou não de entrar para traduzir em um projeto como este, então o que digo é que assim como eu entrem de cabeça mesmo que com algum medo, tendo a vontade de fazer o projeto andar e fazer uma tradução o melhor possível, já basta.

Então é isso jovens! Faltam apenas 20 arquivos disponíveis, simbora botar esse Pillars of Eternity para PT-BR!

:mesa: :mesa: :mesa: :mesa: :joia: :joia: :joia: :joia: :challenge: :challenge: :challenge: :challenge:

Sinceramente, não contribui muito ao projeto, pois estava (e ainda estou) ocupado com os meus próprios projetos, dos quais lançarei ainda neste ano aqui na Tribo Gamer.

Pelo que acabei de ler, você foi uma pessoa de destaque no projeto, e eu apoio isso ser mencionado nos créditos da tradução quando ela finalmente for lançada aqui na Tribo, tanto in-game (se for possível) quanto nas observações aqui na Tribo. Deixo aqui o meu sincero agradecimento pela sua contribuição. São pessoas como você que ainda mantêm a Tribo na ativa.
Imagem

Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] Pillars of Eternity

Em 09 Jul 2017, 20:12

Renno escreveu:300 arquivos traduzidos! :muchwin: :muchwin: :muchwin:

Esse post não é relativo exatamente ao projeto, é mais a vontade que senti de externar um pouco da sensação de felicidade por poder contribuir bem para algo. Lembro que quando comecei a cogitar entrar no projeto, estava bem chateado porque o projeto estava cheio de tradutores mas estava parado há muito tempo e sem muito andamento, e assim como todos eu estava numa ânsia imensa de jogá-lo traduzido, então me bateu um sentimento de "Vou botar esta pourra para andar"(num sentindo bom é claro, de querer contribuir) entrei para contribuir na tradução em agosto do ano passado, e lembro que assim como muitos tava meio que morrendo de medo sem saber, se poderia contribuir, se saberia traduzir e com receios de talvez acabar atrapalhando o projeto ou não ter um inglês(de colégio ensino fundamental e médio) razoável para as traduções.

E hoje em dia vejo que não é esse bixo de sete cabeças, bastando apenas seguir as diretrizes, e se focar em adaptar o melhor possível. Além do "desabafo" digo isso também principalmente para aqueles que têm dúvidas sobre se são capazes ou não de entrar para traduzir em um projeto como este, então o que digo é que assim como eu entrem de cabeça mesmo que com algum medo, tendo a vontade de fazer o projeto andar e fazer uma tradução o melhor possível, já basta.

Então é isso jovens! Faltam apenas 20 arquivos disponíveis, simbora botar esse Pillars of Eternity para PT-BR!

:mesa: :mesa: :mesa: :mesa: :joia: :joia: :joia: :joia: :challenge: :challenge: :challenge: :challenge:


Parabéns para você e todos os tradutores do projeto, não foi uma tatefa facil, dedicar esse tempo traduzindo para o benefício de todos nós que usaremos esse fruto do trabalho de vocês.

Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] Pillars of Eternity

Em 12 Jul 2017, 03:31

Atenção!!! Todos os arquivos que estiverem a mais de um mês na reserva será liberados em três dias, e os tradutores serão banidos do projeto.

Caso algum tradutor precise de mais tempo, me mande uma mp para juntos analisarmos o caso.


Imagem


Há três coisas que todo sábio teme:

O mar na tormenta, uma noite sem lua e a ira de um homem gentil

O Temor do Sábio - Patrick Rothfuss

Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] Pillars of Eternity

Em 15 Jul 2017, 15:58

Arquivos liberados e tradutores inativos retirados do projeto.


Imagem


Há três coisas que todo sábio teme:

O mar na tormenta, uma noite sem lua e a ira de um homem gentil

O Temor do Sábio - Patrick Rothfuss

Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] Pillars of Eternity

Em 15 Jul 2017, 17:45

Opa, me interesso em ajudar na tradução!... Tenho alguma experiência com jogos da Infinity Engine, que usavam uma linguagem rebuscada semelhante à usada no Pillars of Eternity, então espero poder ser útil de alguma forma!


De qualquer modo, super apoio o projeto... é uma grande alegria poder ver um jogo semelhante ao meu querido Baldur's Gate florescendo nos dias de hoje!

Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] Pillars of Eternity

Em 16 Jul 2017, 03:26

Shareazu escreveu:Opa, me interesso em ajudar na tradução!... Tenho alguma experiência com jogos da Infinity Engine, que usavam uma linguagem rebuscada semelhante à usada no Pillars of Eternity, então espero poder ser útil de alguma forma!


De qualquer modo, super apoio o projeto... é uma grande alegria poder ver um jogo semelhante ao meu querido Baldur's Gate florescendo nos dias de hoje!


Boa, mais um fã do excelente Baldur's Gate! Vou adicionar vc ao projeto... Leia as regras e qualquer dúvida fique a vontade para perguntar.


Imagem


Há três coisas que todo sábio teme:

O mar na tormenta, uma noite sem lua e a ira de um homem gentil

O Temor do Sábio - Patrick Rothfuss

Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] Pillars of Eternity

Em 20 Jul 2017, 17:04

A esperança é a última que morre!!

Percebi que a tradução do jogo Pillars of Eternity está quase no fim. Gosto muito desse jogo e estou ansioso para jogar o jogo totalmente em português!! E o site todo está de parabéns por esse extenso e bonito trabalho!! Vocês merecem!

Mas como a esperança é a última que morre (rsrs), gosto mais ainda do jogo Divinity Sin Enchanced e gostaria de saber se há a possibilidade de vocês retomarem esse projeto depois de terminar Pillars of Eternity?

Obrigado amigos!!

Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] Pillars of Eternity

Em 20 Jul 2017, 18:57

FabioHenrique82 escreveu:A esperança é a última que morre!!

Percebi que a tradução do jogo Pillars of Eternity está quase no fim. Gosto muito desse jogo e estou ansioso para jogar o jogo totalmente em português!! E o site todo está de parabéns por esse extenso e bonito trabalho!! Vocês merecem!

Mas como a esperança é a última que morre (rsrs), gosto mais ainda do jogo Divinity Sin Enchanced e gostaria de saber se há a possibilidade de vocês retomarem esse projeto depois de terminar Pillars of Eternity?

Obrigado amigos!!


O projeto do Divnity está suspenso e só será reaberto se, e somente se, aparecerem pessoas dispostas a ajudar na tradução.


Imagem


Há três coisas que todo sábio teme:

O mar na tormenta, uma noite sem lua e a ira de um homem gentil

O Temor do Sábio - Patrick Rothfuss


Voltar para “Projetos em Andamento!”

Ir para

Quem está online


Usuários navegando neste fórum: Nenhum usuário registrado e 7 visitantes